|
ἃ − a: 118 Occ. − one, other, some, that, what, which
Ἀαρών − aarōn: 5 Occ. − Aaron
Ἀβαδδὼν − abaddōn: 1 Occ. − Abaddon
ἀβαρῆ − abarē: 1 Occ. − not burdensome
αββα − abba: 3 Occ. − Abba
Ἅβελ − abel: 4 Occ. − Abel
Ἀβιά − abia: 3 Occ. − Abia
Ἀβιαθὰρ − abiathar: 1 Occ. − Abiathar
Ἀβιληνῆς − abilēnēs: 1 Occ. − Abilene
Ἀβιούδ − abioud: 2 Occ. − Abiud
Ἀβραάμ − abraam: 73 Occ. − Abraham
ἄβυσσον − abusson: 3 Occ. − deep, bottomless
ἀβύσσου − abussou: 6 Occ. − deep, bottomless
Ἇγαβος − agabos: 2 Occ. − Agabus
ἀγαγεῖν − agagein: 2 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγάγετέ − agagete: 3 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγάγῃ − agagē: 2 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγαγόντα − agagonta: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγαγόντες − agagontes: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγαθὰ − agatha: 11 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθάς − agathas: 2 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθὲ − agathe: 5 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθῇ − agathē: 4 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθήν − agathēn: 8 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθῆς − agathēs: 2 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθοεργεῖν − agathoergein: 1 Occ. − do good
ἀγαθοῖς − agathois: 3 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθὸν − agathon: 34 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθοποιεῖτε − agathopoieite: 1 Occ. − do good
ἀγαθοποιῆσαι − agathopoiēsai: 1 Occ. − do good
ἀγαθοποιῆτε − agathopoiēte: 1 Occ. − do good
ἀγαθοποιΐᾳ − agathopoiia: 1 Occ. − well-doing
ἀγαθοποιοῦντας − agathopoiountas: 3 Occ. − do good
ἀγαθοποιοῦντες − agathopoiountes: 1 Occ. − do good
ἀγαθοποιοῦσαι − agathopoiousai: 1 Occ. − do good
ἀγαθοποιῶν − agathopoiōn: 2 Occ. − beneficent, doing good
ἀγαθὸς − agathos: 10 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθοῦ − agathou: 8 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθουργῶν − agathourgōn: 1 Occ. − do good
ἀγαθοὺς − agathous: 2 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθῷ − agathō: 7 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθῶν − agathōn: 6 Occ. − benefit, goods things
ἀγαθωσύνη − agathōsunē: 2 Occ. − goodness
ἀγαθωσύνης − agathōsunēs: 2 Occ. − goodness
ἀγαλλιαθῆναι − agalliathēnai: 1 Occ. − rejoice greatly
ἀγαλλιάσει − agalliasei: 3 Occ. − gladness, exceeding joy
ἀγαλλιάσεως − agalliaseōs: 1 Occ. − gladness, exceeding joy
ἀγαλλιᾶσθε − agalliasthe: 3 Occ. − rejoice greatly
ἀγαλλίασις − agalliasis: 1 Occ. − gladness, exceeding joy
ἀγαλλιῶμεν − agalliōmen: 1 Occ. − rejoice greatly
ἀγαλλιώμενοι − agalliōmenoi: 1 Occ. − rejoice greatly
ἀγάμοις − agamois: 1 Occ. − unmarried
ἄγαμος − agamos: 3 Occ. − unmarried
ἀγανακτεῖν − aganaktein: 1 Occ. − be greatly displeased, have indignation
ἀγανάκτησιν − aganaktēsin: 1 Occ. − indignation
ἀγανακτοῦντες − aganaktountes: 1 Occ. − be greatly displeased, have indignation
ἀγανακτῶν − aganaktōn: 1 Occ. − be greatly displeased, have indignation
ἀγαπᾷ − agapa: 12 Occ. − beloved
ἀγάπαις − agapais: 1 Occ. − charity, love
ἀγαπᾶν − agapan: 8 Occ. − beloved
ἀγαπᾷς − agapas: 2 Occ. − beloved
ἀγαπᾶτε − agapate: 15 Occ. − beloved
ἀγαπάτω − agapatō: 1 Occ. − beloved
ἀγάπη − agapē: 64 Occ. − charity, love
ἀγαπηθήσεται − agapēthēsetai: 1 Occ. − beloved
ἀγάπην − agapēn: 33 Occ. − charity, love
ἀγάπης − agapēs: 18 Occ. − charity, love
ἀγαπήσαντος − agapēsantos: 2 Occ. − beloved
ἀγαπήσας − agapēsas: 3 Occ. − beloved
ἀγαπήσατε − agapēsate: 1 Occ. − beloved
ἀγαπήσει − agapēsei: 4 Occ. − beloved
ἀγαπήσεις − agapēseis: 10 Occ. − beloved
ἀγαπήσητε − agapēsēte: 1 Occ. − beloved
ἀγαπήσω − agapēsō: 1 Occ. − beloved
ἀγαπητὰ − agapēta: 2 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητέ − agapēte: 3 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητήν − agapētēn: 1 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητοὶ − agapētoi: 30 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητοῖς − agapētois: 2 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητόν − agapēton: 7 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητός − agapētos: 11 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητοῦ − agapētou: 1 Occ. − beloved, dear
ἀγαπητῷ − agapētō: 4 Occ. − beloved, dear
ἀγαπῶ − agapō: 5 Occ. − beloved
ἀγαπῶμαι − agapōmai: 1 Occ. − beloved
ἀγαπῶμεν − agapōmen: 10 Occ. − beloved
ἀγαπῶν − agapōn: 14 Occ. − beloved
ἀγαπῶντας − agapōntas: 3 Occ. − beloved
ἀγαπῶντι − agapōnti: 1 Occ. − beloved
ἀγαπώντων − agapōntōn: 1 Occ. − beloved
ἀγαπῶσιν − agapōsin: 5 Occ. − beloved
Ἁγάρ − agar: 2 Occ. − Hagar
ἀγγαρεύουσιν − angareuousin: 1 Occ. − compel
ἀγγαρεύσει − angareusei: 1 Occ. − compel
ἀγγείοις − angeiois: 1 Occ. − vessel, container
ἀγγελία − angelia: 2 Occ. − message
ἀγγέλλουσα − angellousa: 1 Occ. − angel, messenger
ἄγγελοι − angeloi: 23 Occ. − angel, messenger
ἀγγέλοις − angelois: 9 Occ. − angel, messenger
ἄγγελόν − angelon: 22 Occ. − angel, messenger
ἄγγελος − angelos: 47 Occ. − angel, messenger
ἀγγέλου − angelou: 14 Occ. − angel, messenger
ἀγγέλους − angelous: 20 Occ. − angel, messenger
ἀγγέλῳ − angelō: 9 Occ. − angel, messenger
ἀγγέλων − angelōn: 31 Occ. − angel, messenger
ἄγγη − angē: 1 Occ. − vessel, container
ἄγε − age: 3 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἄγει − agei: 2 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἄγειν − agein: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγέλη − agelē: 6 Occ. − herd
ἀγέλην − agelēn: 1 Occ. − herd
ἀγενεαλόγητος − agenealogētos: 1 Occ. − without genealogy
ἀγενῆ − agenē: 1 Occ. − base things
ἄγεσθαι − agesthai: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἄγεσθε − agesthe: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἁγία − agia: 14 Occ. − most holy, saint
ἁγιάζει − agiazei: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάζεται − agiazetai: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιαζόμενοι − agiazomenoi: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιαζομένους − agiazomenous: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάζον − agiazon: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάζω − agiazō: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάζων − agiazōn: 1 Occ. − to sanctify
ἅγιαι − agiai: 1 Occ. − most holy, saint
ἁγίαις − agiais: 3 Occ. − most holy, saint
ἁγίαν − agian: 6 Occ. − most holy, saint
ἁγίας − agias: 3 Occ. − most holy, saint
ἁγιάσαι − agiasai: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάσας − agiasas: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάσατε − agiasate: 1 Occ. − to sanctify
ἁγιάσῃ − agiasē: 2 Occ. − to sanctify
ἁγιασθήτω − agiasthētō: 3 Occ. − to sanctify
ἁγιασμόν − agiasmon: 3 Occ. − holiness, sanctification
ἁγιασμὸς − agiasmos: 2 Occ. − holiness, sanctification
ἁγιασμῷ − agiasmō: 5 Occ. − holiness, sanctification
ἁγίασον − agiason: 1 Occ. − to sanctify
ἅγιε − agie: 1 Occ. − most holy, saint
ἅγιοι − agioi: 8 Occ. − most holy, saint
ἁγίοις − agiois: 19 Occ. − most holy, saint
ἅγιον − agion: 46 Occ. − most holy, saint
ἅγιος − agios: 13 Occ. − most holy, saint
ἁγιότητος − agiotētos: 1 Occ. − holiness
ἁγίου − agiou: 42 Occ. − most holy, saint
ἁγίους − agious: 12 Occ. − most holy, saint
ἁγίῳ − agiō: 26 Occ. − most holy, saint
ἁγίων − agiōn: 38 Occ. − most holy, saint
ἁγιωσύνῃ − agiōsunē: 1 Occ. − holiness
ἁγιωσύνην − agiōsunēn: 1 Occ. − holiness
ἁγιωσύνης − agiōsunēs: 1 Occ. − holiness
ἁγιωτάτῃ − agiōtatē: 1 Occ. − most holy, saint
ἀγκάλας − ankalas: 1 Occ. − arm
ἄγκιστρον − ankistron: 1 Occ. − hook
ἄγκυραν − ankuran: 1 Occ. − anchor
ἀγκύρας − ankuras: 3 Occ. − anchor
ἁγνά − agna: 1 Occ. − chaste, clean, pure
ἁγνάς − agnas: 1 Occ. − chaste, clean, pure
ἀγνάφου − agnaphou: 2 Occ. − unshrunken, new
ἁγνείᾳ − agneia: 2 Occ. − purity
ἁγνή − agnē: 1 Occ. − chaste, clean, pure
ἁγνὴν − agnēn: 2 Occ. − chaste, clean, pure
ἁγνίζει − agnizei: 1 Occ. − purify oneself
ἁγνίσατε − agnisate: 1 Occ. − purify oneself
ἁγνισθεὶς − agnistheis: 1 Occ. − purify oneself
ἁγνίσθητι − agnisthēti: 1 Occ. − purify oneself
ἁγνισμοῦ − agnismou: 1 Occ. − purification
ἁγνίσωσιν − agnisōsin: 1 Occ. − purify oneself
ἀγνοεῖ − agnoei: 1 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοεῖν − agnoein: 6 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοεῖται − agnoeitai: 1 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοεῖτε − agnoeite: 2 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοημάτων − agnoēmatōn: 1 Occ. − a sin of ignorance
ἀγνοήσαντες − agnoēsantes: 1 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοίᾳ − agnoia: 1 Occ. − ignorance
ἄγνοιαν − agnoian: 2 Occ. − ignorance
ἀγνοίας − agnoias: 1 Occ. − ignorance
ἁγνὸν − agnon: 1 Occ. − chaste, clean, pure
ἀγνοοῦμεν − agnooumen: 1 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοούμενοι − agnooumenoi: 1 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοούμενος − agnooumenos: 1 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοοῦντες − agnoountes: 2 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἀγνοοῦσιν − agnoousin: 2 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἁγνός − agnos: 1 Occ. − chaste, clean, pure
ἁγνότητι − agnotēti: 1 Occ. − purity, blamelessness
ἁγνότητος − agnotētos: 1 Occ. − purity, blamelessness
ἁγνοὺς − agnous: 1 Occ. − chaste, clean, pure
ἀγνοῶν − agnoōn: 2 Occ. − be ignorant, not know, not understand
ἁγνῶς − agnōs: 1 Occ. − honestly, sincerely
ἀγνωσίαν − agnōsian: 2 Occ. − ignorance
ἀγνώστῳ − agnōstō: 1 Occ. − unknown
ἀγόμενα − agomena: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἄγονται − agontai: 2 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἄγοντες − agontes: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγορᾷ − agora: 3 Occ. − marketplace, street
ἀγοράζει − agorazei: 2 Occ. − buy, redeem
ἀγοράζοντας − agorazontas: 2 Occ. − buy, redeem
ἀγοράζοντες − agorazontes: 1 Occ. − buy, redeem
ἀγοραῖοι − agoraioi: 1 Occ. − the marketplace
ἀγοραῖς − agorais: 6 Occ. − marketplace, street
ἀγοραίων − agoraiōn: 1 Occ. − the marketplace
ἀγορὰν − agoran: 1 Occ. − marketplace, street
ἀγορᾶς − agoras: 1 Occ. − marketplace, street
ἀγοράσαι − agorasai: 3 Occ. − buy, redeem
ἀγοράσαντα − agorasanta: 1 Occ. − buy, redeem
ἀγοράσας − agorasas: 1 Occ. − buy, redeem
ἀγοράσατε − agorasate: 1 Occ. − buy, redeem
ἀγορασάτω − agorasatō: 1 Occ. − buy, redeem
ἀγόρασον − agorason: 1 Occ. − buy, redeem
ἀγοράσωμεν − agorasōmen: 3 Occ. − buy, redeem
ἀγοράσωσιν − agorasōsin: 3 Occ. − buy, redeem
ἄγουσιν − agousin: 3 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἄγρᾳ − agra: 1 Occ. − a catch
ἀγράμματοί − agrammatoi: 1 Occ. − unlearned
ἄγραν − agran: 1 Occ. − a catch
ἀγραυλοῦντες − agraulountes: 1 Occ. − live outdoors, abide in the field
ἀγρεύσωσιν − agreusōsin: 1 Occ. − entrap, catch
ἄγρια − agria: 1 Occ. − wild, savage
ἀγριέλαιος − agrielaios: 1 Occ. − wild olive tree
ἀγριελαίου − agrielaiou: 1 Occ. − wild olive tree
ἄγριον − agrion: 2 Occ. − wild, savage
Ἀγρίππα − agrippa: 6 Occ. − Agrippa
Ἀγρίππας − agrippas: 5 Occ. − Agrippa
ἀγρὸν − agron: 7 Occ. − field, farm, piece of land
ἀγρός − agros: 3 Occ. − field, farm, piece of land
ἀγροῦ − agrou: 7 Occ. − field, farm, piece of land
ἀγροὺς − agrous: 9 Occ. − field, farm, piece of land
ἀγρυπνεῖτε − agrupneite: 2 Occ. − watch
ἀγρυπνίαις − agrupniais: 2 Occ. − sleeplessness
ἀγρυπνοῦντες − agrupnountes: 1 Occ. − watch
ἀγρυπνοῦσιν − agrupnousin: 1 Occ. − watch
ἀγρῷ − agrō: 9 Occ. − field, farm, piece of land
ἀγρῶν − agrōn: 1 Occ. − field, farm, piece of land
ἄγω − agō: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγωγῇ − agōgē: 1 Occ. − way of life
ἄγωμεν − agōmen: 7 Occ. − be, bring forth, carry, let go
ἀγῶνα − agōna: 5 Occ. − conflict, contention, fight, race
ἀγῶνι − agōni: 1 Occ. − conflict, contention, fight, race
ἀγωνίᾳ − agōnia: 1 Occ. − agony
ἀγωνίζεσθε − agōnizesthe: 1 Occ. − fight, labor fervently, strive
ἀγωνιζόμεθα − agōnizometha: 1 Occ. − fight, labor fervently, strive
ἀγωνιζόμενος − agōnizomenos: 3 Occ. − fight, labor fervently, strive
ἀγωνίζου − agōnizou: 1 Occ. − fight, labor fervently, strive
ἄγωσιν − agōsin: 1 Occ. − be, bring forth, carry, let go
Ἀδὰμ − adam: 9 Occ. − Adam
ἀδάπανον − adapanon: 1 Occ. − free of charge
Ἀδδὶ − addi: 1 Occ. − Addi
ἀδελφαὶ − adelphai: 4 Occ. − sister
ἀδελφὰς − adelphas: 5 Occ. − sister
ἀδελφέ − adelphe: 6 Occ. − brother
ἀδελφὴ − adelphē: 9 Occ. − sister
ἀδελφὴν − adelphēn: 5 Occ. − sister
ἀδελφῆς − adelphēs: 3 Occ. − sister
ἀδελφοὶ − adelphoi: 145 Occ. − brother
ἀδελφοῖς − adelphois: 17 Occ. − brother
ἀδελφὸν − adelphon: 41 Occ. − brother
ἀδελφός − adelphos: 43 Occ. − brother
ἀδελφότητα − adelphotēta: 1 Occ. − brethren, brotherhood
ἀδελφότητι − adelphotēti: 1 Occ. − brethren, brotherhood
ἀδελφοῦ − adelphou: 17 Occ. − brother
ἀδελφοὺς − adelphous: 39 Occ. − brother
ἀδελφῷ − adelphō: 14 Occ. − brother
ἀδελφῶν − adelphōn: 21 Occ. − brother
ᾅδῃ − adē: 1 Occ. − grave, hell
ἄδηλα − adēla: 1 Occ. − unseen, uncertain
ἄδηλον − adēlon: 1 Occ. − unseen, uncertain
ἀδηλότητι − adēlotēti: 1 Occ. − uncertain
ἀδήλως − adēlōs: 1 Occ. − uncertainly
ἀδημονεῖν − adēmonein: 2 Occ. − to be distressed, troubled
ἀδημονῶν − adēmonōn: 1 Occ. − to be distressed, troubled
ᾅδην − adēn: 2 Occ. − grave, hell
ᾅδης − adēs: 3 Occ. − grave, hell
ἀδιάκριτος − adiakritos: 1 Occ. − without partiality
ἀδιάλειπτον − adialeipton: 1 Occ. − without ceasing, continual
ἀδιάλειπτος − adialeiptos: 1 Occ. − without ceasing, continual
ἀδιαλείπτως − adialeiptōs: 4 Occ. − without ceasing
ἀδικεῖσθε − adikeisthe: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικεῖτε − adikeite: 2 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικηθέντος − adikēthentos: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικηθῇ − adikēthē: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδίκημά − adikēma: 2 Occ. − evil doing, iniquity, matter of wrong
ἀδικήματα − adikēmata: 1 Occ. − evil doing, iniquity, matter of wrong
ἀδικῆσαι − adikēsai: 4 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικήσαντος − adikēsantos: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικησάτω − adikēsatō: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικήσῃ − adikēsē: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικήσῃς − adikēsēs: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικήσητε − adikēsēte: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικήσουσιν − adikēsousin: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικία − adikia: 9 Occ. − iniquity, unrighteousness, wrong
ἀδικίαις − adikiais: 1 Occ. − iniquity, unrighteousness, wrong
ἀδικίαν − adikian: 2 Occ. − iniquity, unrighteousness, wrong
ἀδικίας − adikias: 13 Occ. − iniquity, unrighteousness, wrong
ἄδικοι − adikoi: 2 Occ. − unjust, unrighteous
ἄδικος − adikos: 4 Occ. − unjust, unrighteous
ἀδικούμενοι − adikoumenoi: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικούμενον − adikoumenon: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδίκους − adikous: 2 Occ. − unjust, unrighteous
ἀδικοῦσιν − adikousin: 1 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικῶ − adikō: 3 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδικῶν − adikōn: 6 Occ. − hurt, injure, be an offender, be unjust
ἀδίκως − adikōs: 1 Occ. − wrongfully
Ἀδμὶν − admin: 1 Occ. − Aram
ἀδόκιμοί − adokimoi: 5 Occ. − castaway, rejected, reprobate
ἀδόκιμον − adokimon: 1 Occ. − castaway, rejected, reprobate
ἀδόκιμος − adokimos: 2 Occ. − castaway, rejected, reprobate
ἄδολον − adolon: 1 Occ. − undeceitful, sincere
ᾄδοντες − adontes: 2 Occ. − sing
ᾅδου − adou: 4 Occ. − grave, hell
ᾄδουσιν − adousin: 3 Occ. − sing
Ἀδραμυττηνῷ − adramuttēnō: 1 Occ. − of Adramyttium
Ἀδρίᾳ − adria: 1 Occ. − Adria
ἁδρότητι − adrotēti: 1 Occ. − abundance
ἀδύνατα − adunata: 1 Occ. − impossible, impotent, weak
ἀδυνατήσει − adunatēsei: 2 Occ. − be impossible
ἀδύνατόν − adunaton: 7 Occ. − impossible, impotent, weak
ἀδύνατος − adunatos: 1 Occ. − impossible, impotent, weak
ἀδυνάτων − adunatōn: 1 Occ. − impossible, impotent, weak
ἀεὶ − aei: 7 Occ. − always, ever
ἀέρα − aera: 5 Occ. − air
ἀέρος − aeros: 1 Occ. − air
ἀετοί − aetoi: 2 Occ. − eagle
ἀετοῦ − aetou: 2 Occ. − eagle
ἀετῷ − aetō: 1 Occ. − eagle
ἄζυμα − azuma: 1 Occ. − unleavened bread
ἄζυμοι − azumoi: 1 Occ. − unleavened bread
ἀζύμοις − azumois: 1 Occ. − unleavened bread
ἀζύμων − azumōn: 6 Occ. − unleavened bread
Ἀζώρ − azōr: 2 Occ. − Azorigin
Ἄζωτον − azōton: 1 Occ. − Azotus
ἀὴρ − aēr: 1 Occ. − air
ἀθανασίαν − athanasian: 3 Occ. − immortality
ἀθεμίτοις − athemitois: 1 Occ. − abominable, unlawful thing
ἀθέμιτόν − athemiton: 1 Occ. − abominable, unlawful thing
ἄθεοι − atheoi: 1 Occ. − without God, godless
ἀθέσμων − athesmōn: 2 Occ. − lawless, wicked
ἀθετεῖ − athetei: 4 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθετεῖτε − atheteite: 1 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθετῆσαι − athetēsai: 1 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθετήσας − athetēsas: 1 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθέτησιν − athetēsin: 1 Occ. − a setting aside, annulment
ἀθέτησις − athetēsis: 1 Occ. − a setting aside, annulment
ἀθετήσω − athetēsō: 1 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθετοῦσιν − athetousin: 1 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθετῶ − athetō: 1 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
ἀθετῶν − athetōn: 4 Occ. − cast off, despise, bring to nought, reject
Ἀθηναῖοι − athēnaioi: 2 Occ. − Athenian
Ἀθήναις − athēnais: 2 Occ. − Athens
Ἀθηνῶν − athēnōn: 2 Occ. − Athens
ἀθλῇ − athlē: 1 Occ. − strive
ἀθλήσῃ − athlēsē: 1 Occ. − strive
ἄθλησιν − athlēsin: 1 Occ. − fight
ἀθυμῶσιν − athumōsin: 1 Occ. − be dismayed
ἀθῷον − athōon: 1 Occ. − innocent
ἀθῷός − athōos: 1 Occ. − innocent
αἱ − ai: 154 Occ. − the, this, that, one, he, she, it
αἰγείοις − aigeiois: 1 Occ. − goat
αἰγιαλὸν − aigialon: 6 Occ. − shore
Αἰγύπτιοι − aiguptioi: 1 Occ. − Egyptian
Αἰγύπτιον − aiguption: 2 Occ. − Egyptian
Αἰγύπτιος − aiguptios: 1 Occ. − Egyptian
Αἰγυπτίων − aiguptiōn: 1 Occ. − Egyptian
Αἴγυπτον − aigupton: 12 Occ. − The land of the Nile, Egypt
Αἴγυπτος − aiguptos: 1 Occ. − The land of the Nile, Egypt
Αἰγύπτου − aiguptou: 8 Occ. − The land of the Nile, Egypt
Αἰγύπτῳ − aiguptō: 4 Occ. − The land of the Nile, Egypt
ἀϊδίοις − aidiois: 1 Occ. − eternal, everlasting
ἀΐδιος − aidios: 1 Occ. − eternal, everlasting
αἰδοῦς − aidous: 1 Occ. − reverence, shamefacedness
Αἰθιόπων − aithiopōn: 1 Occ. − Ethiopian
Αἰθίοψ − aithiops: 1 Occ. − Ethiopian
αἷμα − aima: 43 Occ. − blood
αἱματεκχυσίας − aimatekchusias: 1 Occ. − shedding of blood
αἵματι − aimati: 20 Occ. − blood
αἵματος − aimatos: 33 Occ. − blood
αἱμάτων − aimatōn: 1 Occ. − blood
αἱμορροοῦσα − aimorroousa: 1 Occ. − diseased with an issue of blood
Αἰνέα − ainea: 1 Occ. − Aeneas
Αἰνέαν − ainean: 1 Occ. − Aeneas
αἰνεῖν − ainein: 1 Occ. − praise
αἰνεῖτε − aineite: 2 Occ. − praise
αἰνέσεως − aineseōs: 1 Occ. − praise
αἰνίγματι − ainigmati: 1 Occ. − obscure saying, riddle
αἶνον − ainon: 2 Occ. − praise
αἰνοῦντα − ainounta: 1 Occ. − praise
αἰνοῦντες − ainountes: 2 Occ. − praise
αἰνούντων − ainountōn: 1 Occ. − praise
Αἰνὼν − ainōn: 2 Occ. − Aenon, A place in Palestine
αἶρε − aire: 3 Occ. − to take up, take away
αἴρει − airei: 8 Occ. − to take up, take away
αἴρεις − aireis: 2 Occ. − to take up, take away
αἱρέσεις − aireseis: 3 Occ. − heresy, sect
αἱρέσεως − aireseōs: 3 Occ. − heresy, sect
αἵρεσιν − airesin: 2 Occ. − heresy, sect
αἵρεσις − airesis: 1 Occ. − heresy, sect
αἴρεται − airetai: 1 Occ. − to take up, take away
αἴρετε − airete: 1 Occ. − to take up, take away
αἱρετικὸν − airetikon: 1 Occ. − heretic
αἱρήσομαι − airēsomai: 1 Occ. − choose
αἰρόμενον − airomenon: 1 Occ. − to take up, take away
αἴροντός − airontos: 2 Occ. − to take up, take away
αἴρων − airōn: 2 Occ. − to take up, take away
αἴρωσιν − airōsin: 1 Occ. − to take up, take away
αἷς − ais: 14 Occ. − one, other, some, that, what, which
αἰσθήσει − aisthēsei: 1 Occ. − perception, discernment
αἰσθητήρια − aisthētēria: 1 Occ. − a sense
αἴσθωνται − aisthōntai: 1 Occ. − perceive, notice
αἰσχροκερδεῖς − aischrokerdeis: 1 Occ. − greedy, given to filthy lucre
αἰσχροκερδῆ − aischrokerdē: 1 Occ. − greedy, given to filthy lucre
αἰσχροκερδῶς − aischrokerdōs: 1 Occ. − for the sake of dishonest gain
αἰσχρολογίαν − aischrologian: 1 Occ. − filthy communication, obscene speech
αἰσχρὸν − aischron: 3 Occ. − filthy
αἰσχρότης − aischrotēs: 1 Occ. − filthiness
αἰσχροῦ − aischrou: 1 Occ. − filthy
αἰσχύνας − aischunas: 1 Occ. − dishonesty, shame
αἰσχυνέσθω − aischunesthō: 1 Occ. − be ashamed
αἰσχύνῃ − aischunē: 2 Occ. − dishonesty, shame
αἰσχύνης − aischunēs: 3 Occ. − dishonesty, shame
αἰσχυνθήσομαι − aischunthēsomai: 2 Occ. − be ashamed
αἰσχυνθῶμεν − aischunthōmen: 1 Occ. − be ashamed
αἰσχύνομαι − aischunomai: 1 Occ. − be ashamed
αἰτεῖν − aitein: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτεῖς − aiteis: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτεῖσθαι − aiteisthai: 2 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτεῖσθε − aiteisthe: 4 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτεῖτε − aiteite: 4 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτείτω − aiteitō: 2 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἴτημα − aitēma: 1 Occ. − petition, request, required
αἰτήματα − aitēmata: 2 Occ. − petition, request, required
αἰτῆσαι − aitēsai: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσας − aitēsas: 2 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσασθε − aitēsasthe: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσει − aitēsei: 5 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσεσθε − aitēsesthe: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσῃ − aitēsē: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσῃς − aitēsēs: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσηται − aitēsētai: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσητε − aitēsēte: 5 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἴτησόν − aitēson: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσουσιν − aitēsousin: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσωμαι − aitēsōmai: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσωμέν − aitēsōmen: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτήσωνται − aitēsōntai: 2 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτία − aitia: 2 Occ. − accusation, case, cause, crime, fault
αἰτίαν − aitian: 16 Occ. − accusation, case, cause, crime, fault
αἰτίας − aitias: 2 Occ. − accusation, case, cause, crime, fault
αἵτινες − aitines: 10 Occ. − whoever, whichever, whatever
αἴτιον − aition: 3 Occ. − cause, fault
αἴτιος − aitios: 1 Occ. − author
αἰτίου − aitiou: 1 Occ. − author
αἰτιώματα − aitiōmata: 1 Occ. − complaint
αἰτοῦμαι − aitoumai: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτούμεθα − aitoumetha: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτούμενοι − aitoumenoi: 4 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτοῦντί − aitounti: 3 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτοῦσά − aitousa: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτοῦσιν − aitousin: 3 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτώμεθα − aitōmetha: 2 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτῶμεν − aitōmen: 1 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰτῶν − aitōn: 2 Occ. − ask, beg, call for, crave, desire
αἰφνίδιος − aiphnidios: 2 Occ. − sudden, unawares
αἰχμαλωσίαν − aichmalōsian: 3 Occ. − captivity
αἰχμαλωτίζοντά − aichmalōtizonta: 1 Occ. − lead away captive, bring into captivity
αἰχμαλωτίζοντες − aichmalōtizontes: 2 Occ. − lead away captive, bring into captivity
αἰχμαλωτισθήσονται − aichmalōtisthēsontai: 1 Occ. − lead away captive, bring into captivity
αἰχμαλώτοις − aichmalōtois: 1 Occ. − captive
αἰῶνα − aiōna: 31 Occ. − age, course, eternal, forever
αἰῶνας − aiōnas: 30 Occ. − age, course, eternal, forever
αἰῶνι − aiōni: 8 Occ. − age, course, eternal, forever
αἰώνια − aiōnia: 1 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰωνίαν − aiōnian: 2 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰωνίοις − aiōniois: 1 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰώνιον − aiōnion: 45 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰώνιός − aiōnios: 4 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰωνίου − aiōniou: 15 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰωνίους − aiōnious: 1 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰωνίων − aiōniōn: 2 Occ. − eternal, forever, everlasting
αἰῶνος − aiōnos: 25 Occ. − age, course, eternal, forever
αἰώνων − aiōnōn: 27 Occ. − age, course, eternal, forever
αἰῶσιν − aiōsin: 1 Occ. − age, course, eternal, forever
ἀκαθαρσίᾳ − akatharsia: 5 Occ. − uncleanness
ἀκαθαρσίαν − akatharsian: 2 Occ. − uncleanness
ἀκαθαρσίας − akatharsias: 3 Occ. − uncleanness
ἀκάθαρτα − akatharta: 6 Occ. − foul, unclean
ἀκαθάρτοις − akathartois: 2 Occ. − foul, unclean
ἀκάθαρτον − akatharton: 9 Occ. − foul, unclean
ἀκάθαρτος − akathartos: 1 Occ. − foul, unclean
ἀκαθάρτου − akathartou: 5 Occ. − foul, unclean
ἀκαθάρτῳ − akathartō: 5 Occ. − foul, unclean
ἀκαθάρτων − akathartōn: 4 Occ. − foul, unclean
ἀκαίρως − akairōs: 1 Occ. − out of season, untimely
ἄκακος − akakos: 1 Occ. − harmless, simple, innocent
ἀκάκων − akakōn: 1 Occ. − harmless, simple, innocent
ἄκανθαι − akanthai: 3 Occ. − thorn
ἀκάνθας − akanthas: 6 Occ. − thorn
ἀκάνθινον − akanthinon: 2 Occ. − of thorns, thorny
ἀκανθῶν − akanthōn: 5 Occ. − thorn
ἄκαρπα − akarpa: 1 Occ. − without fruit, unfruitful
ἄκαρποι − akarpoi: 1 Occ. − without fruit, unfruitful
ἀκάρποις − akarpois: 1 Occ. − without fruit, unfruitful
ἄκαρπος − akarpos: 3 Occ. − without fruit, unfruitful
ἀκάρπους − akarpous: 1 Occ. − without fruit, unfruitful
ἀκατάγνωστον − akatagnōston: 1 Occ. − beyond reproach
ἀκατακάλυπτον − akatakalupton: 1 Occ. − uncovered
ἀκατακαλύπτῳ − akatakaluptō: 1 Occ. − uncovered
ἀκατάκριτον − akatakriton: 1 Occ. − uncondemned
ἀκατακρίτους − akatakritous: 1 Occ. − uncondemned
ἀκαταλύτου − akatalutou: 1 Occ. − endless
ἀκαταπαύστους − akatapaustous: 1 Occ. − unceasing, restless
ἀκαταστασία − akatastasia: 1 Occ. − commotion, confusion, tumult
ἀκαταστασίαι − akatastasiai: 1 Occ. − commotion, confusion, tumult
ἀκαταστασίαις − akatastasiais: 1 Occ. − commotion, confusion, tumult
ἀκαταστασίας − akatastasias: 2 Occ. − commotion, confusion, tumult
ἀκατάστατον − akatastaton: 1 Occ. − unstable
ἀκατάστατος − akatastatos: 1 Occ. − unstable
Ἁκελδαμάχ − akeldamach: 1 Occ. − Aceldama
ἀκέραιοι − akeraioi: 2 Occ. − pure, innocent
ἀκεραίους − akeraious: 1 Occ. − pure, innocent
ἀκηκόαμεν − akēkoamen: 6 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκηκόασιν − akēkoasin: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκηκόατε − akēkoate: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκηκοότας − akēkootas: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκλινῆ − aklinē: 1 Occ. − without wavering
ἀκμὴν − akmēn: 1 Occ. − yet
ἀκοαί − akoai: 1 Occ. − audience, ear, report, rumor
ἀκοαῖς − akoais: 1 Occ. − audience, ear, report, rumor
ἀκοὰς − akoas: 4 Occ. − audience, ear, report, rumor
ἀκοὴ − akoē: 10 Occ. − audience, ear, report, rumor
ἀκοὴν − akoēn: 3 Occ. − audience, ear, report, rumor
ἀκοῆς − akoēs: 5 Occ. − audience, ear, report, rumor
ἀκολούθει − akolouthei: 16 Occ. − follow, reach
ἀκολουθεῖν − akolouthein: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθείτω − akoloutheitō: 4 Occ. − follow, reach
ἀκολουθῆσαι − akolouthēsai: 2 Occ. − follow, reach
ἀκολουθήσαντές − akolouthēsantes: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθησάντων − akolouthēsantōn: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθήσατε − akolouthēsate: 2 Occ. − follow, reach
ἀκολουθήσεις − akolouthēseis: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθήσουσιν − akolouthēsousin: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθήσω − akolouthēsō: 3 Occ. − follow, reach
ἀκολουθοῦντα − akolouthounta: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθοῦντας − akolouthountas: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθοῦντες − akolouthountes: 4 Occ. − follow, reach
ἀκολουθοῦντι − akolouthounti: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθούσης − akolouthousēs: 1 Occ. − follow, reach
ἀκολουθοῦσιν − akolouthousin: 3 Occ. − follow, reach
ἀκολουθῶν − akolouthōn: 2 Occ. − follow, reach
ἄκουε − akoue: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούει − akouei: 14 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούειν − akouein: 20 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούεις − akoueis: 4 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούεται − akouetai: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούετε − akouete: 19 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουέτω − akouetō: 7 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούομεν − akouomen: 3 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούοντα − akouonta: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούοντας − akouontas: 6 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούοντες − akouontes: 15 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούοντι − akouonti: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούοντος − akouontos: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουόντων − akouontōn: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούουσιν − akouousin: 9 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκοῦσαι − akousai: 17 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσαντες − akousantes: 52 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσάντων − akousantōn: 3 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσας − akousas: 33 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσασα − akousasa: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσασιν − akousasin: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσατε − akousate: 10 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσάτω − akousatō: 8 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσάτωσαν − akousatōsan: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσει − akousei: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσεσθε − akousesthe: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσετε − akousete: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσῃ − akousē: 8 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσητε − akousēte: 5 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσθεῖσιν − akoustheisin: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσθῇ − akousthē: 4 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσθήσεται − akousthēsetai: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκουσόμεθά − akousometha: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσονται − akousontai: 2 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσουσιν − akousousin: 3 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούσωσιν − akousōsin: 8 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούω − akouō: 6 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούων − akouōn: 13 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκούωσιν − akouōsin: 1 Occ. − give audience, come to the ears, be reported
ἀκρασίαν − akrasian: 1 Occ. − to lack of self-control, self-indulgence
ἀκρασίας − akrasias: 1 Occ. − to lack of self-control, self-indulgence
ἀκρατεῖς − akrateis: 1 Occ. − Without self-control
ἀκράτου − akratou: 1 Occ. − unmixed
ἀκρίβειαν − akribeian: 1 Occ. − exactness, precision
ἀκριβεστάτην − akribestatēn: 1 Occ. − exact, precise
ἀκριβέστερον − akribesteron: 4 Occ. − circumspectly, diligently, perfectly
ἀκριβῶς − akribōs: 5 Occ. − circumspectly, diligently, perfectly
ἀκρίδας − akridas: 1 Occ. − locust
ἀκρίδες − akrides: 2 Occ. − locust
ἀκρίδων − akridōn: 1 Occ. − locust
ἀκροαταὶ − akroatai: 2 Occ. − hearer
ἀκροατήριον − akroatērion: 1 Occ. − auditorium, audience hall
ἀκροατὴς − akroatēs: 2 Occ. − hearer
ἀκροβυστία − akrobustia: 15 Occ. − uncircumcision, uncircumcised
ἀκροβυστίαν − akrobustian: 3 Occ. − uncircumcision, uncircumcised
ἀκροβυστίας − akrobustias: 2 Occ. − uncircumcision, uncircumcised
ἀκρογωνιαῖον − akrogōniaion: 1 Occ. − chosen, elect
ἀκρογωνιαίου − akrogōniaiou: 1 Occ. − chief corner, capstone
ἀκροθινίων − akrothiniōn: 1 Occ. − spoils
ἄκρον − akron: 2 Occ. − tip, top, highest point
ἄκρου − akrou: 2 Occ. − tip, top, highest point
ἄκρων − akrōn: 2 Occ. − tip, top, highest point
Ἀκύλαν − akulan: 3 Occ. − Aquila
Ἀκύλας − akulas: 3 Occ. − Aquila
ἀκυροῖ − akuroi: 1 Occ. − disannul, make of none effect
ἀκυροῦντες − akurountes: 1 Occ. − disannul, make of none effect
ἀκωλύτως − akōlutōs: 1 Occ. − without hindrance
ἄκων − akōn: 1 Occ. − unwilling
ἅλα − ala: 1 Occ. − salt
ἀλάβαστρον − alabastron: 4 Occ. − alabaster box
ἀλαζόνας − alazonas: 1 Occ. − boaster
ἀλαζονεία − alazoneia: 1 Occ. − boasting, pride, arrogance
ἀλαζονείαις − alazoneiais: 1 Occ. − boasting, pride, arrogance
ἀλαζόνες − alazones: 1 Occ. − boaster
ἀλαλάζον − alalazon: 1 Occ. − wail
ἀλαλάζοντας − alalazontas: 1 Occ. − wail
ἀλαλήτοις − alalētois: 1 Occ. − unutterable, inexpressible
ἄλαλον − alalon: 2 Occ. − dumb, mute, speechless
ἀλάλους − alalous: 1 Occ. − dumb, mute, speechless
ἅλας − alas: 6 Occ. − salt
ἅλατι − alati: 1 Occ. − salt
ἄλειψαί − aleipsai: 1 Occ. − anoint
ἀλείψαντες − aleipsantes: 1 Occ. − anoint
ἀλείψασα − aleipsasa: 1 Occ. − anoint
ἀλείψωσιν − aleipsōsin: 1 Occ. − anoint
ἀλέκτορα − alektora: 5 Occ. − cock
ἀλεκτοροφωνίας − alektorophōnias: 1 Occ. − cockcrowing
ἀλέκτωρ − alektōr: 7 Occ. − cock
Ἀλεξανδρεὺς − alexandreus: 1 Occ. − of Alexandria, Alexandrian
Ἀλεξανδρέων − alexandreōn: 1 Occ. − of Alexandria, Alexandrian
Ἀλεξανδρῖνον − alexandrinon: 1 Occ. − of Alexandria
Ἀλεξανδρίνῳ − alexandrinō: 1 Occ. − of Alexandria
Ἀλέξανδρον − alexandron: 1 Occ. − Alexander
Ἀλέξανδρος − alexandros: 4 Occ. − Alexander
Ἀλεξάνδρου − alexandrou: 1 Occ. − Alexander
ἀλεύρου − aleurou: 2 Occ. − wheat flour
ἀληθείᾳ − alētheia: 44 Occ. − truth
ἀλήθειαν − alētheian: 22 Occ. − truth
ἀληθείας − alētheias: 43 Occ. − truth
ἀληθεῖς − alētheis: 1 Occ. − TRUE
ἀληθὲς − alēthes: 4 Occ. − TRUE
ἀληθεύοντες − alētheuontes: 1 Occ. − speak the truth
ἀληθεύων − alētheuōn: 1 Occ. − speak the truth
ἀληθῆ − alēthē: 4 Occ. − TRUE
ἀληθὴς − alēthēs: 16 Occ. − TRUE
ἀληθιναὶ − alēthinai: 3 Occ. − TRUE
ἀληθινή − alēthinē: 3 Occ. − TRUE
ἀληθινῆς − alēthinēs: 2 Occ. − TRUE
ἀληθινοὶ − alēthinoi: 4 Occ. − TRUE
ἀληθινὸν − alēthinon: 6 Occ. − TRUE
ἀληθινὸς − alēthinos: 7 Occ. − TRUE
ἀληθινῷ − alēthinō: 2 Occ. − TRUE
ἀληθινῶν − alēthinōn: 1 Occ. − TRUE
ἀληθοῦς − alēthous: 1 Occ. − TRUE
ἀλήθουσαι − alēthousai: 2 Occ. − grind
ἀληθῶς − alēthōs: 18 Occ. − indeed, surely, truly, verily
ἁλιεῖς − alieis: 5 Occ. − fisherman
ἁλιεύειν − alieuein: 1 Occ. − go fishing
ἀλισγημάτων − alisgēmatōn: 1 Occ. − pollution
ἁλισθήσεται − alisthēsetai: 2 Occ. − salt
ἀλλ' − all: 221 Occ. − but, yet, except
ἀλλὰ − alla: 433 Occ. − but, yet, except
ἀλλαγησόμεθα − allagēsometha: 2 Occ. − change
ἀλλαγήσονται − allagēsontai: 1 Occ. − change
ἄλλαι − allai: 1 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἀλλάξαι − allaxai: 1 Occ. − change
ἀλλάξει − allaxei: 1 Occ. − change
ἄλλας − allas: 1 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἀλλαχόθεν − allachothen: 1 Occ. − some other way, from somewhere else
ἀλλαχοῦ − allachou: 1 Occ. − some other way, from somewhere else
ἄλλη − allē: 12 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἀλληγορούμενα − allēgoroumena: 1 Occ. − to allegorize
ἀλλήλοις − allēlois: 13 Occ. − each other, mutual, one another
ἁλληλουϊά − allēlouia: 4 Occ. − halleluiah
ἀλλήλους − allēlous: 67 Occ. − each other, mutual, one another
ἀλλήλων − allēlōn: 20 Occ. − each other, mutual, one another
ἄλλην − allēn: 9 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλης − allēs: 3 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλο − allo: 12 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἀλλογενὴς − allogenēs: 1 Occ. − strange, foreign
ἄλλοι − alloi: 27 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλοις − allois: 6 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἁλλόμενος − allomenos: 1 Occ. − leap, spring up
ἁλλομένου − allomenou: 1 Occ. − leap, spring up
ἄλλον − allon: 17 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλος − allos: 25 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἀλλοτρίᾳ − allotria: 1 Occ. − alien, another man's, stranger
ἀλλοτρίαις − allotriais: 1 Occ. − alien, another man's, stranger
ἀλλοτρίαν − allotrian: 1 Occ. − alien, another man's, stranger
ἀλλοτριεπίσκοπος − allotriepiskopos: 1 Occ. − busybody in others' matters
ἀλλοτρίοις − allotriois: 1 Occ. − alien, another man's, stranger
ἀλλότριον − allotrion: 2 Occ. − alien, another man's, stranger
ἀλλοτρίῳ − allotriō: 4 Occ. − alien, another man's, stranger
ἀλλοτρίων − allotriōn: 4 Occ. − alien, another man's, stranger
ἄλλου − allou: 1 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλους − allous: 12 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἀλλοφύλῳ − allophulō: 1 Occ. − alien, foreign
ἄλλῳ − allō: 10 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλων − allōn: 3 Occ. − more, one another, another, otherwise
ἄλλως − allōs: 1 Occ. − otherwise
ἄλογα − aloga: 2 Occ. − brute, unreasonable
ἄλογον − alogon: 1 Occ. − brute, unreasonable
ἀλόης − aloēs: 1 Occ. − aloes
ἀλοῶν − aloōn: 1 Occ. − thresh, tread out the corn
ἀλοῶντα − aloōnta: 2 Occ. − thresh, tread out the corn
ἁλυκὸν − alukon: 1 Occ. − salty
ἀλυπότερος − alupoteros: 1 Occ. − less sorrowful
ἁλύσει − alusei: 2 Occ. − bonds, chain
ἁλύσεις − aluseis: 2 Occ. − bonds, chain
ἁλύσεσι − alusesi: 1 Occ. − bonds, chain
ἁλύσεσιν − alusesin: 3 Occ. − bonds, chain
ἅλυσιν − alusin: 3 Occ. − bonds, chain
ἀλυσιτελὲς − alusiteles: 1 Occ. − unprofitable
Ἄλφα − alpha: 3 Occ. − Alpha
Ἁλφαίου − alphaiou: 5 Occ. − Alpheus
ἅλωνα − alōna: 2 Occ. − floor
ἀλώπεκες − alōpekes: 2 Occ. − fox
ἀλώπεκι − alōpeki: 1 Occ. − fox
ἅλωσιν − alōsin: 1 Occ. − capture, be taken
ἅμα − ama: 10 Occ. − also, and, together, with
ἀμαθεῖς − amatheis: 1 Occ. − unlearned
ἀμαράντινον − amarantinon: 1 Occ. − unfading
ἀμάραντον − amaranton: 1 Occ. − unfading, permanent
ἁμάρτανε − amartane: 2 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνει − amartanei: 6 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνειν − amartanein: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνετε − amartanete: 3 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνοντα − amartanonta: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνοντας − amartanontas: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνοντες − amartanontes: 2 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτανόντων − amartanontōn: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνουσιν − amartanousin: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτάνων − amartanōn: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμάρτῃ − amartē: 2 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμάρτημα − amartēma: 1 Occ. − sin
ἁμαρτήματα − amartēmata: 1 Occ. − sin
ἁμαρτήματος − amartēmatos: 1 Occ. − sin
ἁμαρτημάτων − amartēmatōn: 1 Occ. − sin
ἁμαρτήσαντας − amartēsantas: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτήσαντος − amartēsantos: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτησάντων − amartēsantōn: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτήσασιν − amartēsasin: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτήσει − amartēsei: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτήσῃ − amartēsē: 2 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτήσωμεν − amartēsōmen: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμάρτητε − amartēte: 1 Occ. − offend, sin, trespass
ἁμαρτία − amartia: 35 Occ. − offense, sin, sinful
ἁμαρτίαι − amartiai: 12 Occ. − offense, sin, sinful
ἁμαρτίαις − amartiais: 9 Occ. − offense, sin, sinful
ἁμαρτίαν − amartian: 27 Occ. − offense, sin, sinful
ἁμαρτίας − amartias: 58 Occ. − offense, sin, sinful
ἁμαρτιῶν − amartiōn: 32 Occ. − offense, sin, sinful
ἀμάρτυρον − amarturon: 1 Occ. − without witness
ἁμαρτωλοὶ − amartōloi: 12 Occ. − sinful, sinner
ἁμαρτωλοῖς − amartōlois: 2 Occ. − sinful, sinner
ἁμαρτωλὸν − amartōlon: 1 Occ. − sinful, sinner
ἁμαρτωλός − amartōlos: 9 Occ. − sinful, sinner
ἁμαρτωλούς − amartōlous: 5 Occ. − sinful, sinner
ἁμαρτωλῷ − amartōlō: 5 Occ. − sinful, sinner
ἁμαρτωλῶν − amartōlōn: 13 Occ. − sinful, sinner
ἄμαχον − amachon: 1 Occ. − uncontentious, peaceable
ἀμάχους − amachous: 1 Occ. − uncontentious, peaceable
ἀμέθυστος − amethustos: 1 Occ. − amethyst
ἀμέλει − amelei: 1 Occ. − make light of, neglect, show no regard
ἀμελήσαντες − amelēsantes: 2 Occ. − make light of, neglect, show no regard
ἄμεμπτοι − amemptoi: 2 Occ. − blameless, faultless
ἄμεμπτος − amemptos: 2 Occ. − blameless, faultless
ἀμέμπτους − amemptous: 1 Occ. − blameless, faultless
ἀμέμπτως − amemptōs: 2 Occ. − blamelessly
ἀμερίμνους − amerimnous: 2 Occ. − without care, secure
ἀμετάθετον − ametatheton: 1 Occ. − immutable
ἀμεταθέτων − ametathetōn: 1 Occ. − immutable
ἀμετακίνητοι − ametakinētoi: 1 Occ. − unmovable
ἀμεταμέλητα − ametamelēta: 1 Occ. − without regret
ἀμεταμέλητον − ametamelēton: 1 Occ. − without regret
ἀμετανόητον − ametanoēton: 1 Occ. − impenitent
ἄμετρα − ametra: 2 Occ. − without measure
ἀμὴν − amēn: 129 Occ. − amen, verily
ἀμησάντων − amēsantōn: 1 Occ. − mow down
ἀμήτωρ − amētōr: 1 Occ. − without mother
ἀμίαντον − amianton: 1 Occ. − undefiled
ἀμίαντος − amiantos: 3 Occ. − undefiled
Ἀμιναδάβ − aminadab: 3 Occ. − Aminadab
ἄμμον − ammon: 2 Occ. − sand
ἄμμος − ammos: 3 Occ. − sand
ἀμνὸς − amnos: 3 Occ. − lamb
ἀμνοῦ − amnou: 1 Occ. − lamb
ἀμοιβὰς − amoibas: 1 Occ. − requite, recompense
ἄμπελον − ampelon: 1 Occ. − vine
ἄμπελος − ampelos: 3 Occ. − vine
ἀμπέλου − ampelou: 4 Occ. − vine
ἀμπελουργόν − ampelourgon: 1 Occ. − vinedresser, gardener
ἀμπέλῳ − ampelō: 1 Occ. − vine
ἀμπελῶνα − ampelōna: 11 Occ. − vineyard
ἀμπελῶνι − ampelōni: 2 Occ. − vineyard
ἀμπελῶνος − ampelōnos: 10 Occ. − vineyard
Ἀμπλιᾶτον − ampliaton: 1 Occ. − Amplias
ἀμφιβάλλοντας − amphiballontas: 1 Occ. − cast out, send, throw down, thrust
ἀμφίβληστρον − amphiblēstron: 1 Occ. − net
ἀμφιέζει − amphiezei: 1 Occ. − clothe
ἀμφιέννυσιν − amphiennusin: 1 Occ. − clothe
Ἀμφίπολιν − amphipolin: 1 Occ. − Amphipolis
ἀμφόδου − amphodou: 1 Occ. − where two ways meet
ἀμφότερα − amphotera: 4 Occ. − both
ἀμφότεροι − amphoteroi: 7 Occ. − both
ἀμφοτέροις − amphoterois: 1 Occ. − both
ἀμφοτέρους − amphoterous: 1 Occ. − both
ἀμφοτέρων − amphoterōn: 1 Occ. − both
ἄμωμα − amōma: 1 Occ. − without blame, without blemish, faultless
ἀμώμητοι − amōmētoi: 1 Occ. − blameless
ἄμωμοί − amōmoi: 1 Occ. − without blame, without blemish, faultless
ἄμωμον − amōmon: 2 Occ. − without blame, without blemish, faultless
ἄμωμος − amōmos: 1 Occ. − without blame, without blemish, faultless
ἀμώμου − amōmou: 1 Occ. − without blame, without blemish, faultless
ἀμώμους − amōmous: 3 Occ. − without blame, without blemish, faultless
Ἀμώς − amōs: 3 Occ. − Amos
ἂν − an: 166 Occ. − whatsoever, wheresoever, whosoever
ἀνὰ − ana: 13 Occ. − up, upwards, each
ἀνάβα − anaba: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαθμούς − anabathmous: 1 Occ. − stairs
ἀναβαθμῶν − anabathmōn: 1 Occ. − stairs
ἀναβαίνει − anabainei: 4 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνειν − anabainein: 3 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνομεν − anabainomen: 3 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαῖνον − anabainon: 3 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνοντα − anabainonta: 3 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνοντας − anabainontas: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνοντες − anabainontes: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαινόντων − anabainontōn: 2 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνουσιν − anabainousin: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνω − anabainō: 2 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβαίνων − anabainōn: 4 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβάντα − anabanta: 2 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβάντες − anabantes: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβάντων − anabantōn: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβὰς − anabas: 7 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνάβατε − anabate: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβέβηκα − anabebēka: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβέβηκεν − anabebēken: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβήσεται − anabēsetai: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνάβητε − anabēte: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀναβιβάσαντες − anabibasantes: 1 Occ. − bring or draw up
ἀναβλέπουσιν − anablepousin: 2 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβλέψαντος − anablepsantos: 1 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβλέψας − anablepsas: 7 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβλέψασαι − anablepsasai: 1 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβλέψῃ − anablepsē: 1 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβλέψῃς − anablepsēs: 1 Occ. − look, see, receive sight
ἀνάβλεψιν − anablepsin: 1 Occ. − recovery of sight
ἀνάβλεψον − anablepson: 2 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβλέψω − anablepsō: 2 Occ. − look, see, receive sight
ἀναβολὴν − anabolēn: 1 Occ. − delay
ἀναγαγεῖν − anagagein: 2 Occ. − bring forth, depart, set forth, take up
ἀναγαγὼν − anagagōn: 3 Occ. − bring forth, depart, set forth, take up
ἀνάγαιον − anagaion: 2 Occ. − upper room
ἀναγγεῖλαι − anangeilai: 2 Occ. − declare, report, announce
ἀναγγελεῖ − anangelei: 4 Occ. − declare, report, announce
ἀναγγέλλομεν − anangellomen: 1 Occ. − declare, report, announce
ἀναγγέλλοντες − anangellontes: 1 Occ. − declare, report, announce
ἀναγγέλλων − anangellōn: 1 Occ. − declare, report, announce
ἀναγεγεννημένοι − anagegennēmenoi: 1 Occ. − beget, cause to be born again
ἀναγεννήσας − anagennēsas: 1 Occ. − beget, cause to be born again
ἀνάγεσθαι − anagesthai: 2 Occ. − bring forth, depart, set forth, take up
ἀναγινώσκεις − anaginōskeis: 2 Occ. − read
ἀναγινώσκετε − anaginōskete: 1 Occ. − read
ἀναγινώσκηται − anaginōskētai: 1 Occ. − read
ἀναγινωσκομένας − anaginōskomenas: 1 Occ. − read
ἀναγινωσκομένη − anaginōskomenē: 1 Occ. − read
ἀναγινωσκόμενος − anaginōskomenos: 1 Occ. − read
ἀναγινώσκοντες − anaginōskontes: 1 Occ. − read
ἀναγινώσκοντος − anaginōskontos: 1 Occ. − read
ἀναγινώσκων − anaginōskōn: 3 Occ. − read
ἀναγκάζεις − anankazeis: 1 Occ. − compel, constrain
ἀναγκάζουσιν − anankazousin: 1 Occ. − compel, constrain
ἀναγκαῖά − anankaia: 1 Occ. − necessary, needful
ἀναγκαίας − anankaias: 1 Occ. − necessary, needful
ἀναγκαῖον − anankaion: 4 Occ. − necessary, needful
ἀναγκαιότερον − anankaioteron: 1 Occ. − necessary, needful
ἀναγκαίους − anankaious: 1 Occ. − necessary, needful
ἀνάγκαις − anankais: 2 Occ. − distress, necessity
ἀνάγκασον − anankason: 1 Occ. − compel, constrain
ἀναγκαστῶς − anankastōs: 1 Occ. − by constraint
ἀνάγκη − anankē: 7 Occ. − distress, necessity
ἀνάγκην − anankēn: 6 Occ. − distress, necessity
ἀνάγκης − anankēs: 2 Occ. − distress, necessity
ἀναγνόντες − anagnontes: 1 Occ. − read
ἀναγνοὺς − anagnous: 1 Occ. − read
ἀναγνῶναι − anagnōnai: 1 Occ. − read
ἀναγνώσει − anagnōsei: 2 Occ. − reading
ἀναγνωσθῇ − anagnōsthē: 2 Occ. − read
ἀναγνωσθῆναι − anagnōsthēnai: 1 Occ. − read
ἀνάγνωσιν − anagnōsin: 1 Occ. − reading
ἀναγνῶτε − anagnōte: 1 Occ. − read
ἀναγομένοις − anagomenois: 1 Occ. − bring forth, depart, set forth, take up
ἀναδείξεως − anadeixeōs: 1 Occ. − installation, public appearance
ἀνάδειξον − anadeixon: 1 Occ. − appoint, show
ἀναδεξάμενος − anadexamenos: 2 Occ. − receive, welcome
ἀναδόντες − anadontes: 1 Occ. − deliver
ἀναζητῆσαι − anazētēsai: 1 Occ. − seek
ἀναζητοῦντες − anazētountes: 1 Occ. − seek
ἀναζωπυρεῖν − anazōpurein: 1 Occ. − stir up
ἀναζωσάμενοι − anazōsamenoi: 1 Occ. − gird up
ἀνάθεμα − anathema: 5 Occ. − accused, anathema, curse
ἀναθέματι − anathemati: 1 Occ. − accused, anathema, curse
ἀναθεματίζειν − anathematizein: 1 Occ. − curse, bind with an oath
ἀναθεωροῦντες − anatheōrountes: 1 Occ. − behold, consider
ἀναθεωρῶν − anatheōrōn: 1 Occ. − behold, consider
ἀναθήμασιν − anathēmasin: 1 Occ. − votive offering, gift
ἀναίδειαν − anaideian: 1 Occ. − importunity, shamelessness
ἀναιρεθῆναι − anairethēnai: 2 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀναιρεῖ − anairei: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀναιρεῖν − anairein: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀναιρεῖσθαι − anaireisthai: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀναιρέσει − anairesei: 1 Occ. − murder, death
ἀναιρουμένων − anairoumenōn: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀναιρούντων − anairountōn: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀναίτιοί − anaitioi: 1 Occ. − blameless, guiltless
ἀναιτίους − anaitious: 1 Occ. − blameless, guiltless
ἀνακαινίζειν − anakainizein: 1 Occ. − renew
ἀνακαινούμενον − anakainoumenon: 1 Occ. − renew
ἀνακαινοῦται − anakainoutai: 1 Occ. − renew
ἀνακαινώσει − anakainōsei: 1 Occ. − renewing
ἀνακαινώσεως − anakainōseōs: 1 Occ. − renewing
ἀνακαλυπτόμενον − anakaluptomenon: 1 Occ. − open, unveil
ἀνακάμψαι − anakampsai: 2 Occ. − return, turn back
ἀνακάμψει − anakampsei: 1 Occ. − return, turn back
ἀνακάμψω − anakampsō: 1 Occ. − return, turn back
ἀνακειμένοις − anakeimenois: 2 Occ. − lean or recline at the table
ἀνακείμενος − anakeimenos: 3 Occ. − lean or recline at the table
ἀνακειμένου − anakeimenou: 2 Occ. − lean or recline at the table
ἀνακειμένους − anakeimenous: 2 Occ. − lean or recline at the table
ἀνακειμένων − anakeimenōn: 4 Occ. − lean or recline at the table
ἀνακεκαλυμμένῳ − anakekalummenō: 1 Occ. − open, unveil
ἀνακεφαλαιοῦται − anakephalaioutai: 1 Occ. − summarize
ἀνακεφαλαιώσασθαι − anakephalaiōsasthai: 1 Occ. − summarize
ἀνακλιθῆναι − anaklithēnai: 1 Occ. − lay, sit down
ἀνακλιθήσονται − anaklithēsontai: 2 Occ. − lay, sit down
ἀνακλῖναι − anaklinai: 1 Occ. − lay, sit down
ἀνακλινεῖ − anaklinei: 1 Occ. − lay, sit down
ἀνακράξας − anakraxas: 1 Occ. − cry out
ἀνακριθῶ − anakrithō: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίναντές − anakrinantes: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνας − anakrinas: 3 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνει − anakrinei: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνεται − anakrinetai: 3 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρινόμεθα − anakrinometha: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνοντες − anakrinontes: 3 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνουσίν − anakrinousin: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνω − anakrinō: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίνων − anakrinōn: 1 Occ. − question, discern, examine, search
ἀνακρίσεως − anakriseōs: 1 Occ. − examination
ἀνακύψαι − anakupsai: 1 Occ. − lift up, look up
ἀνακύψας − anakupsas: 1 Occ. − lift up, look up
ἀνακύψατε − anakupsate: 1 Occ. − lift up, look up
ἀναλάβετε − analabete: 1 Occ. − receive up, take in, take up
ἀναλαβόντες − analabontes: 3 Occ. − receive up, take in, take up
ἀναλαβὼν − analabōn: 1 Occ. − receive up, take in, take up
ἀναλαμβάνειν − analambanein: 1 Occ. − receive up, take in, take up
ἀναλημφθεὶς − analēmphtheis: 1 Occ. − receive up, take in, take up
ἀναλήμψεως − analēmpseōs: 1 Occ. − taking up, ascension
ἀναλογίαν − analogian: 1 Occ. − proportion
ἀναλογίσασθε − analogisasthe: 1 Occ. − consider
ἄναλον − analon: 1 Occ. − without saltiness
ἀναλῦσαι − analusai: 1 Occ. − depart, return
ἀναλύσεώς − analuseōs: 1 Occ. − departure
ἀναλύσῃ − analusē: 1 Occ. − depart, return
ἀναλωθῆτε − analōthēte: 1 Occ. − consume, destroy
ἀναλῶσαι − analōsai: 1 Occ. − consume, destroy
ἀναμάρτητος − anamartētos: 1 Occ. − that is without sin
ἀναμένειν − anamenein: 1 Occ. − wait for
ἀναμιμνῄσκεσθε − anamimnēskesthe: 1 Occ. − call to mind, remember
ἀναμιμνῃσκομένου − anamimnēskomenou: 1 Occ. − call to mind, remember
ἀναμιμνῄσκω − anamimnēskō: 1 Occ. − call to mind, remember
ἀναμνήσει − anamnēsei: 1 Occ. − call to mind, remember
ἀναμνησθεὶς − anamnēstheis: 1 Occ. − call to mind, remember
ἀνάμνησιν − anamnēsin: 3 Occ. − remembrance
ἀνάμνησις − anamnēsis: 1 Occ. − remembrance
ἀνανεοῦσθαι − ananeousthai: 1 Occ. − renew
ἀνανήψωσιν − ananēpsōsin: 1 Occ. − recover one's senses
Ἁνανία − anania: 2 Occ. − Ananias
Ἁνανίαν − ananian: 1 Occ. − Ananias
Ἁνανίας − ananias: 8 Occ. − Ananias
ἀναντιρρήτων − anantirrētōn: 1 Occ. − undeniable, incontravertable
ἀναντιρρήτως − anantirrētōs: 1 Occ. − without objection
ἀνάξιοί − anaxioi: 1 Occ. − unworthy
ἀναξίως − anaxiōs: 1 Occ. − unworthily
ἀναπαήσονται − anapaēsontai: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπαύεσθε − anapauesthe: 2 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπαύεται − anapauetai: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπαύου − anapauou: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπαύσασθε − anapausasthe: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀνάπαυσιν − anapausin: 5 Occ. − rest
ἀνάπαυσόν − anapauson: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπαύσονται − anapausontai: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπαύσω − anapausō: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀναπείθει − anapeithei: 1 Occ. − persuade
ἀναπείρους − anapeirous: 2 Occ. − maimed
ἀναπέμψω − anapempsō: 1 Occ. − send again
ἀναπέπαυται − anapepautai: 2 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀνάπεσε − anapese: 2 Occ. − lean, sit down
ἀναπεσεῖν − anapesein: 3 Occ. − lean, sit down
ἀναπεσὼν − anapesōn: 1 Occ. − lean, sit down
ἀναπηδήσας − anapēdēsas: 1 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναπληροῦται − anaplēroutai: 1 Occ. − fill up, fulfill, occupy, supply
ἀναπληρῶν − anaplērōn: 1 Occ. − fill up, fulfill, occupy, supply
ἀναπληρῶσαι − anaplērōsai: 1 Occ. − fill up, fulfill, occupy, supply
ἀναπληρώσετε − anaplērōsete: 1 Occ. − fill up, fulfill, occupy, supply
ἀναπληρώσῃ − anaplērōsē: 1 Occ. − fill up, fulfill, occupy, supply
ἀναπολόγητος − anapologētos: 1 Occ. − without an excuse, inexcusable
ἀναπολογήτους − anapologētous: 1 Occ. − without an excuse, inexcusable
ἀνάπτει − anaptei: 1 Occ. − to kindle or light
ἀναπτύξας − anaptuxas: 1 Occ. − to unroll
ἀναρίθμητος − anarithmētos: 1 Occ. − innumerable
ἀνασείει − anaseiei: 1 Occ. − move, stir up
ἀνασκευάζοντες − anaskeuazontes: 1 Occ. − subvert
ἀνασπάσει − anaspasei: 1 Occ. − draw up, pull out
ἀνάστα − anasta: 2 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστὰν − anastan: 1 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστάντες − anastantes: 6 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστὰς − anastas: 36 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστᾶσα − anastasa: 2 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστάσει − anastasei: 7 Occ. − raised to life again, resurrection
ἀναστάσεως − anastaseōs: 17 Occ. − raised to life again, resurrection
ἀνάστασιν − anastasin: 12 Occ. − raised to life again, resurrection
ἀνάστασις − anastasis: 6 Occ. − raised to life again, resurrection
ἀναστατοῦντες − anastatountes: 1 Occ. − trouble, turn upside down, make an uproar
ἀναστατώσαντες − anastatōsantes: 1 Occ. − trouble, turn upside down, make an uproar
ἀναστατώσας − anastatōsas: 1 Occ. − trouble, turn upside down, make an uproar
ἀνασταυροῦντας − anastaurountas: 1 Occ. − crucify again
ἀναστενάξας − anastenaxas: 1 Occ. − sigh deeply
ἀναστῇ − anastē: 2 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀνάστηθι − anastēthi: 7 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστῆναι − anastēnai: 7 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστήσας − anastēsas: 3 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστήσει − anastēsei: 3 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστήσεται − anastēsetai: 5 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστήσονται − anastēsontai: 4 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστήσω − anastēsō: 4 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀναστράφητε − anastraphēte: 1 Occ. − abide, overturn, return
ἀναστρέφεσθαι − anastrephesthai: 2 Occ. − abide, overturn, return
ἀναστρεφομένους − anastrephomenous: 1 Occ. − abide, overturn, return
ἀναστρεφομένων − anastrephomenōn: 1 Occ. − abide, overturn, return
ἀναστρέψαντες − anastrepsantes: 1 Occ. − abide, overturn, return
ἀναστρέψω − anastrepsō: 1 Occ. − abide, overturn, return
ἀναστροφαῖς − anastrophais: 1 Occ. − behavior
ἀναστροφῇ − anastrophē: 2 Occ. − behavior
ἀναστροφήν − anastrophēn: 5 Occ. − behavior
ἀναστροφῆς − anastrophēs: 5 Occ. − behavior
ἀναστῶσιν − anastōsin: 2 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀνατάξασθαι − anataxasthai: 1 Occ. − set in order
ἀνατεθραμμένος − anatethrammenos: 1 Occ. − bring up, nourish
ἀνατείλαντος − anateilantos: 2 Occ. − arise, at the rising of, spring up
ἀνατείλῃ − anateilē: 1 Occ. − arise, at the rising of, spring up
ἀνατέλλει − anatellei: 1 Occ. − arise, at the rising of, spring up
ἀνατέλλουσαν − anatellousan: 1 Occ. − arise, at the rising of, spring up
ἀνατέταλκεν − anatetalken: 1 Occ. − arise, at the rising of, spring up
ἀνατολῇ − anatolē: 3 Occ. − dayspring, east, dawn
ἀνατολῆς − anatolēs: 4 Occ. − dayspring, east, dawn
ἀνατολῶν − anatolōn: 4 Occ. − dayspring, east, dawn
ἀνατρέπουσιν − anatrepousin: 2 Occ. − overthrow, subvert
ἀναφαίνεσθαι − anaphainesthai: 1 Occ. − appear, discover
ἀναφάναντες − anaphanantes: 1 Occ. − appear, discover
ἀναφέρει − anapherei: 2 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀναφέρειν − anapherein: 1 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀναφέρωμεν − anapherōmen: 1 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀναχθέντες − anachthentes: 3 Occ. − bring forth, depart, set forth, take up
ἀναχθῆναι − anachthēnai: 2 Occ. − bring forth, depart, set forth, take up
ἀνάχυσιν − anachusin: 1 Occ. − excess
ἀναχωρεῖτε − anachōreite: 1 Occ. − depart, turn aside, withdraw
ἀναχωρήσαντες − anachōrēsantes: 1 Occ. − depart, turn aside, withdraw
ἀναχωρησάντων − anachōrēsantōn: 1 Occ. − depart, turn aside, withdraw
ἀναχωρήσας − anachōrēsas: 1 Occ. − depart, turn aside, withdraw
ἀναψύξεως − anapsuxeōs: 1 Occ. − revival
ἄνδρα − andra: 31 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνδραποδισταῖς − andrapodistais: 1 Occ. − kidnapper, slave trader
ἄνδρας − andras: 21 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνδράσιν − andrasin: 7 Occ. − fellow, husband, man, sir
Ἀνδρέᾳ − andrea: 1 Occ. − Andrew
Ἀνδρέαν − andrean: 4 Occ. − Andrew
Ἀνδρέας − andreas: 6 Occ. − Andrew
Ἀνδρέου − andreou: 2 Occ. − Andrew
ἄνδρες − andres: 63 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνδρὶ − andri: 19 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνδρίζεσθε − andrizesthe: 1 Occ. − act like men
Ἀνδρόνικον − andronikon: 1 Occ. − Adronicus
ἀνδρὸς − andros: 16 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνδροφόνοις − androphonois: 1 Occ. − murderer
ἀνδρῶν − andrōn: 7 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνεβαίνομεν − anebainomen: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνέβαινον − anebainon: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνεβάλετο − anebaleto: 1 Occ. − defer
ἀνέβη − anebē: 22 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνέβημεν − anebēmen: 1 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνέβην − anebēn: 3 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνέβησαν − anebēsan: 10 Occ. − arise, ascend, climb up, rise up
ἀνέβλεψα − aneblepsa: 2 Occ. − look, see, receive sight
ἀνέβλεψαν − aneblepsan: 1 Occ. − look, see, receive sight
ἀνέβλεψεν − aneblepsen: 5 Occ. − look, see, receive sight
ἀνεβόησεν − aneboēsen: 1 Occ. − cry out
ἀνεγίνωσκεν − aneginōsken: 2 Occ. − read
ἀνέγκλητοι − anenklētoi: 1 Occ. − blameless
ἀνέγκλητον − anenklēton: 1 Occ. − blameless
ἀνέγκλητος − anenklētos: 1 Occ. − blameless
ἀνεγκλήτους − anenklētous: 2 Occ. − blameless
ἀνεγνωρίσθη − anegnōristhē: 1 Occ. − be made known, make oneself known
ἀνέγνωσαν − anegnōsan: 1 Occ. − read
ἀνέγνωτε − anegnōte: 10 Occ. − read
ἀνέδειξεν − anedeixen: 1 Occ. − appoint, show
ἀνέζησεν − anezēsen: 2 Occ. − be alive again, be resurrected
ἀνεζήτουν − anezētoun: 1 Occ. − seek
ἀνεθάλετε − anethalete: 1 Occ. − flourish again, revive
ἀνεθεματίσαμεν − anethematisamen: 1 Occ. − curse, bind with an oath
ἀνεθεμάτισαν − anethematisan: 2 Occ. − curse, bind with an oath
ἀνεθέμην − anethemēn: 1 Occ. − communicate, declare
ἀνέθετο − anetheto: 1 Occ. − communicate, declare
ἀνέθη − anethē: 1 Occ. − forbear, give up, loosen
ἀνεθρέψατο − anethrepsato: 1 Occ. − bring up, nourish
ἀνεῖλαν − aneilan: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνείλατε − aneilate: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνείλατο − aneilato: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνεῖλεν − aneilen: 2 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνεῖλες − aneiles: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνείχεσθέ − aneichesthe: 1 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνεκάθισεν − anekathisen: 2 Occ. − sit up
ἀνεκδιηγήτῳ − anekdiēgētō: 1 Occ. − indescribable
ἀνέκειτο − anekeito: 1 Occ. − lean or recline at the table
ἀνεκλαλήτῳ − aneklalētō: 1 Occ. − inexpressible
ἀνέκλειπτον − anekleipton: 1 Occ. − unfailing
ἀνέκλινεν − aneklinen: 1 Occ. − lay, sit down
ἀνέκραγον − anekragon: 1 Occ. − cry out
ἀνέκραξαν − anekraxan: 1 Occ. − cry out
ἀνέκραξεν − anekraxen: 2 Occ. − cry out
ἀνεκτότερον − anektoteron: 5 Occ. − more tolerable
ἀνέκυψεν − anekupsen: 1 Occ. − lift up, look up
ἀνελάβετε − anelabete: 1 Occ. − receive up, take in, take up
ἀνελεήμονας − aneleēmonas: 1 Occ. − unmerciful
ἀνελεῖ − anelei: 1 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνελεῖν − anelein: 6 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνέλεος − aneleos: 1 Occ. − without mercy
ἀνελήμφθη − anelēmphthē: 5 Occ. − receive up, take in, take up
ἀνέλωσιν − anelōsin: 3 Occ. − put to death, kill, slay, take up
ἀνεμιζομένῳ − anemizomenō: 1 Occ. − driven by the wind
ἀνεμνήσθη − anemnēsthē: 1 Occ. − call to mind, remember
ἄνεμοι − anemoi: 3 Occ. − wind
ἀνέμοις − anemois: 2 Occ. − wind
ἄνεμον − anemon: 1 Occ. − wind
ἄνεμος − anemos: 8 Occ. − wind
ἀνέμου − anemou: 7 Occ. − wind
ἀνέμους − anemous: 2 Occ. − wind
ἀνέμῳ − anemō: 4 Occ. − wind
ἀνέμων − anemōn: 4 Occ. − wind
ἀνένδεκτόν − anendekton: 1 Occ. − impossible
ἀνενέγκαι − anenenkai: 1 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀνενέγκας − anenenkas: 2 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀνενεγκεῖν − anenenkein: 1 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀνέντες − anentes: 1 Occ. − forbear, give up, loosen
ἀνεξεραύνητα − anexeraunēta: 1 Occ. − unsearchable
ἀνεξίκακον − anexikakon: 1 Occ. − patient
ἀνεξιχνίαστοι − anexichniastoi: 1 Occ. − past finding out; unsearchable
ἀνεξιχνίαστον − anexichniaston: 1 Occ. − past finding out; unsearchable
ἀνέξομαι − anexomai: 3 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνέξονται − anexontai: 1 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνεπαίσχυντον − anepaischunton: 1 Occ. − unashamed, that needeth not to be ashamed
ἀνέπαυσαν − anepausan: 1 Occ. − take ease, refresh, give rest
ἀνέπεμψά − anepempsa: 1 Occ. − send again
ἀνέπεμψεν − anepempsen: 3 Occ. − send again
ἀνέπεσαν − anepesan: 2 Occ. − lean, sit down
ἀνέπεσεν − anepesen: 4 Occ. − lean, sit down
ἀνεπίλημπτοι − anepilēmptoi: 1 Occ. − blameless, unrebukeable
ἀνεπίλημπτον − anepilēmpton: 2 Occ. − blameless, unrebukeable
ἀνεπλήρωσαν − aneplērōsan: 1 Occ. − fill up, fulfill, occupy, supply
ἄνερ − aner: 1 Occ. − fellow, husband, man, sir
ἀνέσεισαν − aneseisan: 1 Occ. − move, stir up
ἄνεσιν − anesin: 4 Occ. − easing, liberty, rest
ἄνεσις − anesis: 1 Occ. − easing, liberty, rest
ἀνεσπάσθη − anespasthē: 1 Occ. − draw up, pull out
ἀνέστη − anestē: 15 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀνέστησαν − anestēsan: 2 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀνέστησεν − anestēsen: 4 Occ. − arise, jump up, stand up
ἀνεστράφημεν − anestraphēmen: 2 Occ. − abide, overturn, return
ἀνεσχόμην − aneschomēn: 1 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνετάζειν − anetazein: 1 Occ. − examine, investigate
ἀνετάζεσθαι − anetazesthai: 1 Occ. − examine, investigate
ἀνέτειλεν − aneteilen: 3 Occ. − arise, at the rising of, spring up
ἀνετράφη − anetraphē: 1 Occ. − bring up, nourish
ἀνέτρεψεν − anetrepsen: 1 Occ. − overthrow, subvert
ἄνευ − aneu: 3 Occ. − without
ἀνευθέτου − aneuthetou: 1 Occ. − inconvenient
ἀνεῦραν − aneuran: 1 Occ. − find out
ἀνευρόντες − aneurontes: 1 Occ. − find out
ἀνεφέρετο − anephereto: 1 Occ. − bear, bring up, offer up
ἀνεφώνησεν − anephōnēsen: 1 Occ. − speak out, exclaim
ἀνέχεσθέ − anechesthe: 6 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνεχόμεθα − anechometha: 1 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνεχόμενοι − anechomenoi: 2 Occ. − bear with, endure, forbear, suffer
ἀνεχώρησαν − anechōrēsan: 1 Occ. − depart, turn aside, withdraw
ἀνεχώρησεν − anechōrēsen: 9 Occ. − depart, turn aside, withdraw
ἀνεψιὸς − anepsios: 1 Occ. − cousin, sister's son
ἀνέψυξεν − anepsuxen: 1 Occ. − refresh
ἀνέῳγεν − aneōgen: 2 Occ. − open
ἀνεῳγμένας − aneōgmenas: 1 Occ. − open
ἀνεῳγμένης − aneōgmenēs: 1 Occ. − open
ἀνεῳγμένον − aneōgmenon: 1 Occ. − open
ἀνεῳγμένος − aneōgmenos: 1 Occ. − open
ἀνεῳγμένων − aneōgmenōn: 1 Occ. − open
ἀνεῳγότα − ane |
|