Greek New Testament Concordance

ἰαθεὶς − iatheis: 1 Occ. − heal, make whole
ἰάθη − iathē: 5 Occ. − heal, make whole
ἰαθῆναι − iathēnai: 1 Occ. − heal, make whole
ἰαθήσεται − iathēsetai: 1 Occ. − heal, make whole
ἰαθῆτε − iathēte: 2 Occ. − heal, make whole
ἰαθήτω − iathētō: 1 Occ. − heal, make whole
Ἰάϊρος − iairos: 2 Occ. − Jairus
Ἰακώβ − iakōb: 27 Occ. − Jacob
Ἰάκωβον − iakōbon: 16 Occ. − James
Ἰάκωβος − iakōbos: 11 Occ. − James
Ἰακώβου − iakōbou: 13 Occ. − James
Ἰακώβῳ − iakōbō: 2 Occ. − James
ἰαμάτων − iamatōn: 3 Occ. − healing
Ἰαμβρῆς − iambrēs: 1 Occ. − Jambres
Ἰανναὶ − iannai: 1 Occ. − Janna
Ἰάννης − iannēs: 1 Occ. − Jannes
Ἰάρετ − iaret: 1 Occ. − Jared
ἰάσατο − iasato: 4 Occ. − heal, make whole
ἰάσεις − iaseis: 1 Occ. − cure, healing
ἰάσεως − iaseōs: 1 Occ. − cure, healing
ἰάσηται − iasētai: 1 Occ. − heal, make whole
ἰᾶσθαι − iasthai: 2 Occ. − heal, make whole
ἴασιν − iasin: 1 Occ. − cure, healing
ἰάσομαι − iasomai: 3 Occ. − heal, make whole
Ἰάσονα − iasona: 1 Occ. − Jason
Ἰάσονος − iasonos: 2 Occ. − Jason
ἰάσπιδι − iaspidi: 2 Occ. − jasper
ἴασπις − iaspis: 2 Occ. − jasper
Ἰάσων − iasōn: 2 Occ. − Jason
ἴαται − iatai: 2 Occ. − heal, make whole
ἰᾶτο − iato: 2 Occ. − heal, make whole
ἰατρέ − iatre: 1 Occ. − physician
ἰατροῖς − iatrois: 1 Occ. − physician
ἰατρὸς − iatros: 1 Occ. − physician
ἰατροῦ − iatrou: 3 Occ. − physician
ἰατρῶν − iatrōn: 1 Occ. − physician
ἴδε − ide: 34 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἰδεῖν − idein: 38 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδετε − idete: 9 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδῃ − idē: 5 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδῃς − idēs: 1 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδητε − idēte: 12 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδια − idia: 21 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίαις − idiais: 3 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίαν − idian: 24 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίας − idias: 6 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἴδιοι − idioi: 1 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίοις − idiois: 10 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἴδιον − idion: 18 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἴδιος − idios: 1 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίου − idiou: 11 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίους − idious: 5 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίῳ − idiō: 7 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδίων − idiōn: 7 Occ. − one's own, apart, aside, due
ἰδιῶται − idiōtai: 2 Occ. − ignorant, rude, unlearned
ἰδιώτης − idiōtēs: 2 Occ. − ignorant, rude, unlearned
ἰδιώτου − idiōtou: 1 Occ. − ignorant, rude, unlearned
ἰδόντες − idontes: 41 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἰδοὺ − idou: 200 Occ. − behold, lo, see
Ἰδουμαίας − idoumaias: 1 Occ. − Idumaea
ἰδοῦσα − idousa: 6 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἱδρὼς − idrōs: 1 Occ. − sweat
ἴδω − idō: 3 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδωμεν − idōmen: 5 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἰδὼν − idōn: 61 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἴδωσιν − idōsin: 9 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
Ἰεζάβελ − iezabel: 1 Occ. − Jezabel
ἱερὰ − iera: 2 Occ. − holy
Ἱεραπόλει − ierapolei: 1 Occ. − Hierapolis
ἱερατείαν − ierateian: 1 Occ. − office of the priesthood, priest's office
ἱερατείας − ierateias: 1 Occ. − office of the priesthood, priest's office
ἱερατεύειν − ierateuein: 1 Occ. − perform priestly service
ἱεράτευμα − ierateuma: 2 Occ. − priesthood
ἱερέα − ierea: 2 Occ. − priest, high priest
ἱερεῖ − ierei: 3 Occ. − priest, high priest
ἱερεῖς − iereis: 11 Occ. − priest, high priest
Ἰερεμίαν − ieremian: 1 Occ. − Jeremiah
Ἰερεμίου − ieremiou: 2 Occ. − Jeremiah
ἱερεύς − iereus: 11 Occ. − priest, high priest
ἱερεῦσιν − iereusin: 2 Occ. − priest, high priest
ἱερέων − iereōn: 2 Occ. − priest, high priest
Ἰεριχὼ − ierichō: 7 Occ. − Jericho
ἱερόθυτόν − ierothuton: 1 Occ. − meat offered in sacrifice unto idols
ἱερόν − ieron: 21 Occ. − temple
ἱεροπρεπεῖς − ieroprepeis: 1 Occ. − reverent
Ἱεροσόλυμα − ierosoluma: 37 Occ. − Jerusalem
Ἱεροσολυμῖται − ierosolumitai: 1 Occ. − of Jerusalem
Ἱεροσολυμιτῶν − ierosolumitōn: 1 Occ. − of Jerusalem
Ἱεροσολύμοις − ierosolumois: 14 Occ. − Jerusalem
Ἱεροσολύμων − ierosolumōn: 11 Occ. − Jerusalem
ἱεροσυλεῖς − ierosuleis: 1 Occ. − rob temples, commit sacrilege
ἱεροσύλους − ierosulous: 1 Occ. − robber of temples
ἱεροῦ − ierou: 19 Occ. − temple
ἱερουργοῦντα − ierourgounta: 1 Occ. − minister
Ἰερουσαλὴμ − ierousalēm: 77 Occ. − Jerusalem
ἱερῷ − ierō: 32 Occ. − temple
ἱερωσύνην − ierōsunēn: 1 Occ. − priesthood
ἱερωσύνης − ierōsunēs: 2 Occ. − priesthood
Ἰεσσαί − iessai: 5 Occ. − Jesse
Ἰεφθάε − iephthae: 1 Occ. − Jephthah
Ἰεχονίαν − iechonian: 1 Occ. − Jechonias
Ἰεχονίας − iechonias: 1 Occ. − Jechonias
Ἰησοῦ − iēsou: 328 Occ. − Jesus
Ἰησοῦν − iēsoun: 127 Occ. − Jesus
Ἰησοῦς − iēsous: 462 Occ. − Jesus
ἱκανὰ − ikana: 1 Occ. − able, sufficient
ἱκαναί − ikanai: 2 Occ. − able, sufficient
ἱκαναῖς − ikanais: 1 Occ. − able, sufficient
ἱκανὰς − ikanas: 2 Occ. − able, sufficient
ἱκανοὶ − ikanoi: 5 Occ. − able, sufficient
ἱκανοῖς − ikanois: 1 Occ. − able, sufficient
ἱκανὸν − ikanon: 9 Occ. − able, sufficient
ἱκανὸς − ikanos: 10 Occ. − able, sufficient
ἱκανότης − ikanotēs: 1 Occ. − sufficiency
ἱκανοῦ − ikanou: 2 Occ. − able, sufficient
ἱκανούς − ikanous: 2 Occ. − able, sufficient
ἱκανῷ − ikanō: 2 Occ. − able, sufficient
ἱκανῶν − ikanōn: 2 Occ. − able, sufficient
ἱκανώσαντι − ikanōsanti: 1 Occ. − make able
ἱκάνωσεν − ikanōsen: 1 Occ. − make able
ἱκετηρίας − iketērias: 1 Occ. − supplication
ἰκμάδα − ikmada: 1 Occ. − moisture
Ἰκόνιον − ikonion: 2 Occ. − Iconium
Ἰκονίου − ikoniou: 1 Occ. − Iconium
Ἰκονίῳ − ikoniō: 3 Occ. − Iconium
ἱλαρὸν − ilaron: 1 Occ. − cheerful
ἱλαρότητι − ilarotēti: 1 Occ. − cheerfulness
ἱλάσθητί − ilasthēti: 1 Occ. − be merciful, make reconciliation for
ἱλάσκεσθαι − ilaskesthai: 1 Occ. − be merciful, make reconciliation for
ἱλασμὸν − ilasmon: 1 Occ. − propitiation, sin offering
ἱλασμός − ilasmos: 1 Occ. − propitiation, sin offering
ἱλαστήριον − ilastērion: 2 Occ. − mercy seat
ἵλεώς − ileōs: 2 Occ. − gracious, merciful
Ἰλλυρικοῦ − illurikou: 1 Occ. − Illyricum
ἱμάντα − imanta: 3 Occ. − a thong, strap
ἱμᾶσιν − imasin: 1 Occ. − a thong, strap
ἱμάτια − imatia: 29 Occ. − apparel, clothing, garment
ἱματίοις − imatiois: 3 Occ. − apparel, clothing, garment
ἱμάτιον − imation: 16 Occ. − apparel, clothing, garment
ἱματίου − imatiou: 8 Occ. − apparel, clothing, garment
ἱματισμένον − imatismenon: 2 Occ. − clothe
ἱματισμόν − imatismon: 1 Occ. − apparel, raiment, vesture
ἱματισμὸς − imatismos: 1 Occ. − apparel, raiment, vesture
ἱματισμοῦ − imatismou: 1 Occ. − apparel, raiment, vesture
ἱματισμῷ − imatismō: 2 Occ. − apparel, raiment, vesture
ἱματίῳ − imatiō: 1 Occ. − apparel, clothing, garment
ἱματίων − imatiōn: 3 Occ. − apparel, clothing, garment
ἵνα − ina: 663 Occ. − albeit, because, in order that, lest
ἱνατί − inati: 6 Occ. − wherefore, why
Ἰόππῃ − ioppē: 4 Occ. − Joppa
Ἰόππην − ioppēn: 4 Occ. − Joppa
Ἰόππης − ioppēs: 2 Occ. − Joppa
Ἰορδάνῃ − iordanē: 2 Occ. − Jordan
Ἰορδάνην − iordanēn: 2 Occ. − Jordan
Ἰορδάνου − iordanou: 11 Occ. − Jordan
ἰὸς − ios: 2 Occ. − poison, rust
ἰοῦ − iou: 1 Occ. − poison, rust
Ἰούδα − iouda: 14 Occ. − Judah
Ἰουδαία − ioudaia: 12 Occ. − Judaea
Ἰουδαίαν − ioudaian: 8 Occ. − Judaea
Ἰουδαίας − ioudaias: 27 Occ. − Judaea
ἰουδαΐζειν − ioudaizein: 1 Occ. − live as the Jews
Ἰουδαϊκοῖς − ioudaikois: 1 Occ. − Jewish
Ἰουδαϊκῶς − ioudaikōs: 1 Occ. − as do the Jews
Ἰουδαῖοι − ioudaioi: 57 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαίοις − ioudaiois: 26 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαῖον − ioudaion: 2 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαῖος − ioudaios: 13 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαίου − ioudaiou: 5 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαίους − ioudaious: 17 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαϊσμῷ − ioudaismō: 2 Occ. − Jewish Faith
Ἰουδαίῳ − ioudaiō: 3 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰουδαίων − ioudaiōn: 68 Occ. − Jewess, of Judaea
Ἰούδαν − ioudan: 8 Occ. − Judas, Judah, Jude
Ἰούδας − ioudas: 22 Occ. − Judas, Judah, Jude
Ἰουλίαν − ioulian: 1 Occ. − Julia
Ἰούλιος − ioulios: 1 Occ. − Julius
Ἰουλίῳ − iouliō: 1 Occ. − Julius
Ἰουνιᾶν − iounian: 1 Occ. − Junias
Ἰοῦστος − ioustos: 2 Occ. − Justus
Ἰούστου − ioustou: 1 Occ. − Justus
ἱππεῖς − ippeis: 2 Occ. − horseman
ἱππικοῦ − ippikou: 1 Occ. − horsemen, cavalry
ἵπποις − ippois: 2 Occ. − horse
ἵππος − ippos: 5 Occ. − horse
ἵππου − ippou: 2 Occ. − horse
ἵππους − ippous: 1 Occ. − horse
ἵππων − ippōn: 7 Occ. − horse
ἶρις − iris: 2 Occ. − rainbow
ἴσα − isa: 3 Occ. − agree, as much, equal, like
Ἰσαάκ − isaak: 20 Occ. − Isaac
ἰσάγγελοι − isangeloi: 1 Occ. − equal unto the angels
ἴσαι − isai: 1 Occ. − agree, as much, equal, like
ἴσασι − isasi: 1 Occ. − know
ἴση − isē: 1 Occ. − agree, as much, equal, like
ἴσην − isēn: 1 Occ. − agree, as much, equal, like
ἴσθι − isthi: 5 Occ. − agree, give thyself wholly to
Ἰσκαριώθ − iskariōth: 3 Occ. − Iscariot
Ἰσκαριώτην − iskariōtēn: 1 Occ. − Iscariot
Ἰσκαριώτης − iskariōtēs: 4 Occ. − Iscariot
Ἰσκαριώτου − iskariōtou: 3 Occ. − Iscariot
ἴσον − ison: 1 Occ. − agree, as much, equal, like
ἰσότης − isotēs: 1 Occ. − equality
ἰσότητα − isotēta: 1 Occ. − equality
ἰσότητος − isotētos: 1 Occ. − equality
ἰσότιμον − isotimon: 1 Occ. − equal, like, of the same kind
ἴσους − isous: 1 Occ. − agree, as much, equal, like
ἰσόψυχον − isopsuchon: 1 Occ. − like minded
Ἰσραήλ − israēl: 68 Occ. − Israel
Ἰσραηλῖται − israēlitai: 7 Occ. − Israelite
Ἰσραηλίτης − israēlitēs: 2 Occ. − Israelite
Ἰσσαχὰρ − issachar: 1 Occ. − Issachar
ἱστάνομεν − istanomen: 1 Occ. − cause to stand, establish, hold up
ἴστε − iste: 3 Occ. − be aware, behold, consider, perceive
ἱστορῆσαι − istorēsai: 1 Occ. − visit, interview
ἰσχύει − ischuei: 4 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύειν − ischuein: 1 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἴσχυεν − ischuen: 2 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύϊ − ischui: 2 Occ. − ability, might, power, strength
ἰσχὺν − ischun: 1 Occ. − ability, might, power, strength
ἴσχυον − ischuon: 3 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύοντες − ischuontes: 2 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύοντος − ischuontos: 1 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύος − ischuos: 6 Occ. − ability, might, power, strength
ἰσχυρὰ − ischura: 4 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυραί − ischurai: 1 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρὰν − ischuran: 1 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρᾶς − ischuras: 1 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυροί − ischuroi: 4 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρόν − ischuron: 5 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρὸς − ischuros: 3 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρότεροι − ischuroteroi: 1 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρότερον − ischuroteron: 1 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρότερός − ischuroteros: 4 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυροῦ − ischurou: 2 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχυρῶν − ischurōn: 2 Occ. − boisterous, mighty, powerful, strong
ἰσχὺς − ischus: 1 Occ. − ability, might, power, strength
ἰσχύσαμεν − ischusamen: 2 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἴσχυσαν − ischusan: 3 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἴσχυσας − ischusas: 1 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύσατε − ischusate: 1 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἴσχυσεν − ischusen: 5 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύσουσιν − ischusousin: 1 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἰσχύω − ischuō: 2 Occ. − be able, prevail, be of strength
ἴσως − isōs: 1 Occ. − it may be, perhaps
Ἰταλίαν − italian: 2 Occ. − Italy
Ἰταλίας − italias: 2 Occ. − Italy
Ἰταλικῆς − italikēs: 1 Occ. − Italian
Ἰτουραίας − itouraias: 1 Occ. − Ituraea
ἰχθύας − ichthuas: 7 Occ. − fish
ἰχθύδια − ichthudia: 2 Occ. − small fish
ἰχθύες − ichthues: 1 Occ. − fish
ἰχθὺν − ichthun: 3 Occ. − fish
ἰχθύος − ichthuos: 2 Occ. − fish
ἰχθύων − ichthuōn: 7 Occ. − fish
ἴχνεσιν − ichnesin: 3 Occ. − a track, footprint, step
Ἰωαθάμ − iōatham: 2 Occ. − Joatham
Ἰωανὰν − iōanan: 1 Occ. − Joannas
Ἰωάννα − iōanna: 2 Occ. − Joanna
Ἰωάννῃ − iōannē: 5 Occ. − John
Ἰωάννην − iōannēn: 37 Occ. − John
Ἰωάννης − iōannēs: 54 Occ. − John
Ἰωάννου − iōannou: 39 Occ. − John
Ἰὼβ − iōb: 1 Occ. − Job
Ἰωβὴδ − iōbēd: 3 Occ. − Obed
Ἰωδὰ − iōda: 1 Occ. − Judah
Ἰωήλ − iōēl: 1 Occ. − Joel
ἰώμενος − iōmenos: 1 Occ. − heal, make whole
Ἰωνᾶ − iōna: 7 Occ. − Jonas
Ἰωνὰμ − iōnam: 1 Occ. − Jonan
Ἰωνᾶς − iōnas: 2 Occ. − Jonas
Ἰωράμ − iōram: 2 Occ. − Joram
Ἰωρὶμ − iōrim: 1 Occ. − Jorim
Ἰωσαφάτ − iōsaphat: 2 Occ. − Josaphat
Ἰωσῆτος − iōsētos: 3 Occ. − Joses
Ἰωσὴφ − iōsēph: 35 Occ. − Joseph
Ἰωσὴχ − iōsēch: 1 Occ. − Joseph
Ἰωσίαν − iōsian: 1 Occ. − Josias
Ἰωσίας − iōsias: 1 Occ. − Josias
ἰῶτα − iōta: 1 Occ. − jot, iota