Greek New Testament Concordance

− ō: 138 Occ. − one, other, some, that, what, which
− ōmega: 3 Occ. − Omega
ᾠδαῖς − ōdais: 2 Occ. − song
ὧδε − ōde: 61 Occ. − here, hither, in this place, there
ᾠδὴν − ōdēn: 5 Occ. − song
ὠδὶν − ōdin: 1 Occ. − pain, sorrow, travail
ὠδῖνας − ōdinas: 1 Occ. − pain, sorrow, travail
ὠδίνουσα − ōdinousa: 2 Occ. − birth pains
ὠδίνω − ōdinō: 1 Occ. − birth pains
ὠδίνων − ōdinōn: 2 Occ. − pain, sorrow, travail
ᾠκοδόμησεν − ōkodomēsen: 5 Occ. − build, edify, embolden
ᾠκοδόμητο − ōkodomēto: 1 Occ. − build, edify, embolden
ᾠκοδόμουν − ōkodomoun: 1 Occ. − build, edify, embolden
ὦμεν − ōmen: 3 Occ. − may, might
ὡμίλει − ōmilei: 1 Occ. − commune, talk
ὡμίλουν − ōmiloun: 1 Occ. − commune, talk
ὡμοιώθη − ōmoiōthē: 3 Occ. − make like, compare, resemble
ὡμοιώθημεν − ōmoiōthēmen: 1 Occ. − make like, compare, resemble
ὡμολόγησας − ōmologēsas: 1 Occ. − to confess, profess
ὡμολόγησεν − ōmologēsen: 4 Occ. − to confess, profess
ὡμολόγουν − ōmologoun: 1 Occ. − to confess, profess
ὤμοσα − ōmosa: 2 Occ. − swear
ὤμοσεν − ōmosen: 7 Occ. − swear
ὤμους − ōmous: 2 Occ. − shoulder
ὢν − ōn: 124 Occ. − be, come, have
ὠνείδιζον − ōneidizon: 2 Occ. − defame, reproach, revile
ὠνείδισεν − ōneidisen: 1 Occ. − defame, reproach, revile
ὠνήσατο − ōnēsato: 1 Occ. − buy
ὠνόμασεν − ōnomasen: 3 Occ. − call, name
ὠνομάσθη − ōnomasthē: 1 Occ. − call, name
ᾠόν − ōon: 1 Occ. − egg
ὥρᾳ − ōra: 61 Occ. − day, hour, instant, season
ὧραί − ōrai: 1 Occ. − day, hour, instant, season
ὡραίᾳ − ōraia: 1 Occ. − beautiful
ὡραίαν − ōraian: 1 Occ. − beautiful
ὡραῖοι − ōraioi: 2 Occ. − beautiful
ὥραν − ōran: 22 Occ. − day, hour, instant, season
ὥρας − ōras: 21 Occ. − day, hour, instant, season
ὠργίσθη − ōrgisthē: 3 Occ. − provoke, enrage
ὠργίσθησαν − ōrgisthēsan: 1 Occ. − provoke, enrage
ὤρθριζεν − ōrthrizen: 1 Occ. − come early in the morning
ὥρισαν − ōrisan: 1 Occ. − declare, determine, limit, ordain
ὥρισεν − ōrisen: 1 Occ. − declare, determine, limit, ordain
ὡρισμένῃ − ōrismenē: 1 Occ. − declare, determine, limit, ordain
ὡρισμένον − ōrismenon: 1 Occ. − declare, determine, limit, ordain
ὡρισμένος − ōrismenos: 1 Occ. − declare, determine, limit, ordain
ὥρμησαν − ōrmēsan: 2 Occ. − run violently, rush
ὥρμησεν − ōrmēsen: 3 Occ. − run violently, rush
ὤρυξεν − ōruxen: 3 Occ. − dig
ὠρυόμενος − ōruomenos: 1 Occ. − roar
ὠρχήσασθε − ōrchēsasthe: 2 Occ. − dance
ὠρχήσατο − ōrchēsato: 1 Occ. − dance
ὡρῶν − ōrōn: 1 Occ. − day, hour, instant, season
ὡς − ōs: 504 Occ. − as, that about, how
ὡσαννὰ − ōsanna: 6 Occ. − hosanna
ὡσαύτως − ōsautōs: 17 Occ. − even so, likewise
ὡσεὶ − ōsei: 21 Occ. − like, about
Ὡσηὲ − ōsēe: 1 Occ. − Osee
ὠσὶν − ōsin: 17 Occ. − ear
ὥσπερ − ōsper: 36 Occ. − just as, even as
ὡσπερεὶ − ōsperei: 1 Occ. − as
ὥστε − ōste: 83 Occ. − so that
ὦτα − ōta: 17 Occ. − ear
ὠτάριον − ōtarion: 2 Occ. − ear
ὠτίον − ōtion: 2 Occ. − ear
ὠτίου − ōtiou: 1 Occ. − ear
ὤφειλεν − ōpheilen: 3 Occ. − owe, ought
ὠφείλετε − ōpheilete: 1 Occ. − owe, ought
ὠφείλομεν − ōpheilomen: 1 Occ. − owe, ought
ὤφειλον − ōpheilon: 1 Occ. − owe, ought
ὠφελεῖ − ōphelei: 4 Occ. − profit, prevail
ὠφέλεια − ōpheleia: 1 Occ. − advantage, profit
ὠφελείας − ōpheleias: 1 Occ. − advantage, profit
ὠφελεῖται − ōpheleitai: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφελεῖτε − ōpheleite: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφεληθεῖσα − ōphelētheisa: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφεληθῇς − ōphelēthēs: 2 Occ. − profit, prevail
ὠφελήθησαν − ōphelēthēsan: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφεληθήσεται − ōphelēthēsetai: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφελήσει − ōphelēsei: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφέλησεν − ōphelēsen: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφελήσω − ōphelēsō: 1 Occ. − profit, prevail
ὠφέλιμα − ōphelima: 1 Occ. − useful, profitable
ὠφέλιμος − ōphelimos: 3 Occ. − useful, profitable
ὠφελοῦμαι − ōpheloumai: 1 Occ. − profit, prevail
ὤφθη − ōphthē: 18 Occ. − behold, perceive, see
ὤφθην − ōphthēn: 1 Occ. − appear, look, see
ὤφθησαν − ōphthēsan: 1 Occ. − appear, look, see